Человек из стены на монмартре


Памятник Марселю Эме — человек, проходящий сквозь стену: natali_ya — LiveJournal

О парижском туре я написала уже много, но остались какие-то фотографии, какие-то кусочки экскурсий, которые я пропустила.
Прогулке по Монмартру я посвятила даже несколько постов:
Прогулка по Монмартру
Монмартр — Le mur des je t'aime
Монмартр. Далида.
Но памятник Марселю Эме почему-то пропустила.

Что ж, возвращаемся на Монмартр.

С улицы Жирардон (Girardon), там где мы видели памятник Далиде, мы свернули налево на Rue Norvins и тут же увидели этот памятник.

Не все знают, что актер Жан Маре, известный нам по фильмам "Парижские тайны", "Фантомас" и "Граф Монте-Кристо", был также писателем, художником и скульптором. Пабло Пикассо, увидев некоторые ранние скульптурные работы Маре, удивился, как человек с таким талантом скульптора "тратит своё время на какие-то съёмки в кино и работу в театре". Сам Жан Маре отзывался о своих увлечениях так: "Я делаю скульптуры не потому, что я скульптор, рисую не потому, что я художник, пишу не потому, что я писатель. Я только развлекаюсь, и вы это знаете... Я даже не знаю, являюсь ли я настоящим актером".

В 1989 Жан Маре создал в память о своём друге писателе Марселе Эме бронзовую скульптуру высотой в 2,5 метра, которая изображает главного героя его известного рассказа «Человек, проходящий сквозь стену».
Скульптура имеет узнаваемые черты писателя, вот для сравнения парочка его фотографий в разном возрасте.

Марсель Эме более 40 лет прожил на улице Монмартра Paul Feval. Теперь как будто он выходит из стены прямо к подъезду собственного дома.

Если не читали, но хотите прочитать, то повесть эта небольшая: Марсель Эме — Человек, проходящий сквозь стены

Собственно сюжет прост, фантастичен и, одновременно, романтичен. Некий бухгалтер Дютийель внезапно обретает удивительный дар проходить через стены. С помощью него он улаживает свои проблемы на работе. Но главное: он использует его в своих возвышенно-любовных интересах, регулярно навещая свою возлюбленную, которую суровый муж держит буквально взаперти. И все бы хорошо, но, как это часто бывает в грустных романтических историях, его дар исчез так же внезапно, как и появился. Уже покидая комнату своей любовницы, Дютийель застрял в стене дома, лишь немного не успев выйти из него. Увы, автор заканчивает свой рассказ, оставляя своего героя сдавленным толщей стены, которую ему уже не придется преодолеть.

Считается, что пожатие левой руки бронзового Марселя Эме приносит удачу и гарантирует исполнение желания – правда это или нет, не известно, но только проходящие мимо памятника гости Парижа не упускают случая «поздороваться» со знаменитым писателем и загадать свое самое заветное желание.

Памятник Марселю Эме в Париже

Monument a l’ ecrivain Marcel Ayme

Этот памятник из разряда неприметных достопримечательностей, которые есть в любом крупном городе. Он не является местом паломничества, ради него не приезжают туристы и не заказывают экскурсии, но проходя по тихим улочкам Монмартра, можно неожиданно встретить его и, как старому приятелю, пожать его бронзовую руку.

В 1989 знаменитый актёр Жан Маре (оказавшийся весьма талантливым скульптором) создал в память о своём друге писателе Марселе Эме бронзовую скульптуру высотой в 2,5 метра, которая изображает главного героя его известного рассказа «Человек, проходящий сквозь стену». Скульптура имеет узнаваемые черты писателя, оставившего после себя немалое творческое наследие. Марсель Эме более 40 лет прожил на улице Монмартра Paul Feval. Как будто он выходит из стены прямо к подъезду собственного дома. В образе человека соединились писатель и неоднозначный персонаж его повести.

Трансфер «Аэропорт (Шарль-де-Голль, Орли) — Париж»

Главные сокровища Лувра за 2 часа

Ежедневная прогулка по Парижу

По сюжету небольшой новеллы, обычный скромный чиновник, бухгалтер Леон Дютилель однажды обнаружил в себе волшебный, но вполне практичный дар проходить сквозь стены. Воспользовавшись неожиданной возможностью, он применил её для того, чтобы тайно навещать свою возлюбленную, которую ревнивый муж держал взаперти. Но как-то раз магия иссякла, когда Дютилель почти уже вышел на улицу – этот момент и запечатлел скульптор. Из каменной стены на самой маленькой площади в Париже Place Marcel-Ayme выступает голова, верхняя часть тела несчастного бухгалтера, правая рука, нога и знаменитая кисть левой руки, которая по легенде исполняет любые желания, если её потереть. Судя по золотому блеску левой кисти скульптуры, находится немало желающих испытать её волшебную силу. Однако далеко не все прохожие открывают свои тайные желания любвеобильному бухгалтеру, кто знает, можно ли вообще ему доверять?

Найти памятник очень просто. Он находится на пересечении площади Place Marcel-Ayme и улицы Rue Norvins, 17. Если идти от станции метро Lamarc-Caulaincourt строго на юг по улице Saint-Vincent, которая плавно переходит в улицу Жирардон, то свернув налево на Rue Norvins, можно сразу увидеть бронзового бухгалтера. Ещё один способ – это двигаться от базилики Сакре Кёр (Basilique du Sacrй Cur) в северном направлении. Пройдя множество мелких улочек – непременно выйдете на площадь Marcel-Ayme.

 

Адрес: 4 Pl. Marcel Ayme, Paris 75018
Метро: Lamarck - Caulaincourt

Рассказ об одной замечательной скульптуре | Екабу.ру

Обычный человек , внезапно обнаруживает в себе сверх способность.
Настолько пугающую и неожиданную, что стремится тут же от неё избавится.
Он обращается за помощью к медицине и та - пусть и довольно нестандартными методами - но, находит решение его проблемы. Последует ли наш герой данным ему советам?
Что изменит его жизнь раз и навсегда?
И кто явится этому миру - супер герой? Или супер злодей?
А способны ли вы, дорогой читатель влюбится на столько , что бы ... впрочем - чего гадать - перейдем к представлению самого рассказа. И его Автора

Марсель Эме

Человек, проходящий сквозь стены.

Но немного отвлечемся - возвращаясь к нашему герою ...

"Скульптура Le Passe-Muraille (Проходящий сквозь стены), изображающая будто бы протискивающегося сквозь каменную кладку мужчину, - один из самых необычных арт-объектов монмартрского холма. Бронзовая фигура представляет "великого человека по фамилии Дютийель", главного персонажа рассказа "Человек, проходящий сквозь стену", написанного французским писателем Марселем Эме в 1943 году.

Драматург почти полвека прожил на Монмартре, на улице Paul Feval; памятник - дань уважения огромному творческому наследию автора, написавшего 17 романов, сборники новелл, сказок и комедий. Композиция была создана в 1989 году французским художником и скульптором Жаном Маре, близким другом Эме. Во многом именно этим объясняется внешнее сходство фигуры с портретом писателя: в бронзовом образе автор слился со своим персонажем. Высота работы достигает двух с половиной метров".

Советы - туристам -

"Жители Монмартра верят, что левая рука бухгалтера Дютийеля приносит удачу и исполняет желания, если прикоснуться к ней и попросить о сокровенном. Судя по блеску кисти, желающих находится немало.

Вокруг бронзовой фигуры Le Passe-Muraille почти всегда полно народу, особенно в летние месяцы, когда в Париж стекаются туристы со всего мира. Чтобы избежать очередей за фотоснимками на фоне памятника, лучше приходить рано утром."

"Добраться до скульптуры Le Passe-Muraille, расположенной на Монмартре, лучше всего от базилики Сакре-Кер пешком. Бронзовый бухгалтер расположен в 400 метрах от собора. Двигайтесь по узкой улочке Rue du Chevalier-de-La-Barre, спускаясь по направлению к Rue Norvins, начинающейся к северо-западу от базилики. Ориентиром служит кафе Le Consulat. Затем по улочке Rue Norvins до дома номер 17. Крошечная площадь Marcel Aymé, где и расположена скульптура, будет по правую руку. Ближайшие к памятнику станции метро - Abbesses и Lamarck - Caulaincourt".

("с" Источник)

Возможно вы скажеьте что рассказ чересчур "древний" - для современного читателя.
Возможно - что очень большой
Судить вам
Скажу лишь что рассказ- подтолкнул к творческим порывам многих - это не только скульптура главного героя, если что - по нему еще и кино снято.
Впрочем повторюсь - судить вам.

Я лишь исправляю некоторую досадную несправедливость по отношению и к Дютийелю и к его автору..
Итак...

Марсель Эме

Человек, проходящий сквозь стены.

На Монмартре, в четвертом этаже дома 75-бис по улице Оршан, жил-был замечательный человек по фамилии Дютийель. Замечателен же он был тем, что обладал завидным даром проходить сквозь стены, не испытывая при этом ни малейшего неудобства. Он носил пенсне, маленькую чёрную бородку и работал мелким чиновником в министерстве регистрации. Зимой он добирался до работы на автобусе, а летом надевал шляпу-котелок и шел пешком.
Дютийелю шёл уже 43 год, когда он случайно обнаружил свой дар. Однажды вечером, когда он находился в передней своей крохотной холостяцкой квартирки, неожиданно погас свет. Дютийель двинулся наугад в темноте, а когда электричество вспыхнуло вновь, оказалось, что он стоит на лестничной площадке четвёртого этажа. Поскольку дверь его квартиры была заперта изнутри на ключ, это странное происшествие заставило Дютийеля крепко задуматься, и, несмотря на доводы рассудка, он решил вернуться к себе точно так же, как и вышел-то есть сквозь стену. Однако эта поразительная способность, так мало отвечающая его устремлениям, не переставала его тревожить. Назавтра, в субботу, Дютийель воспользовался тем, что был укороченный рабочий день, и отправился к районному врачу, чтобы изложить ему свою ситуацию. Убедившись, что пациент говорит правду, доктор осмотрел его и нашел причину болезни в спиральном отвердении странгуляционной стенки щитовидной железы. Он предписал больному вести активный образ жизни и дважды в год принимать порошок, состоящий из рисовой муки и гормона кентавра.

Приняв первый порошок, Дютийель убрал лекарство в ящик стола и начисто забыл о нем. Что касается активного образа жизни, то его обязанности на работе были строго регламентированы и не позволяли никаких излишеств в этом смысле, а в свободное время Дютийель читал газету и возился со своей коллекцией марок, так что и тут ему не приходилось бессмысленно расточать свою энергию. Таким образом, через год его способность проходить сквозь стены все ещё оставалась при нем, но Дютийель не был склонен к приключениям и равнодушен к соблазнам воображения, так что если он и пользовался своим даром, то разве что по недосмотру. Даже в свою квартиру он не стремился возвращался иначе, чем через дверь, открывая замок с помощью ключа, как все обычные люди. Возможно, он так бы и состарился в мире своих привычек, не испытывая соблазна щегольнуть своим даром, если бы его существование не было потревожено неожиданной переменой. Его непосредственный начальник, месье Мурон, был назначен на другое место, а взамен него поставили некоего месье Лекюйера, который говорил отрывисто и носил усы щёточкой. С самого первого дня новому начальнику пришёлся не по душе Дютийель с его пенсне на цепочке и черной бородкой, и он стал обращаться со своим подчинённым как с какой-то обременительной, никчёмной рухлядью. Хуже всего, однако, было то, что Лекюйер собирался ввести у себя в отделе значительные реформы, словно нарочно предназначенные для того, чтобы смутить покой своего подчинённого. Добрых 20 лет Дютийель начинал деловые письма следующим образом: «В ответ на Ваше письмо от такого-то числа текущего месяца и напоминая Вам о нашем предшествующем обмене письмами, имею честь сообщить Вам, что…» Месье Лекюйер же требовал, чтобы эта формула была заменена другой, по-американски более энергичной: «В ответ на ваше письмо от такого-то числа, сообщаем вам, что…» Но Дютийель не смог привыкнуть к новой эпистолярной моде. Неосознанно он вновь и вновь возвращался к традиционному началу, с упорством, которое навлекало на него все растущее раздражение начальника. Атмосфера в министерстве регистрации становилась все более и более гнетущей. Утром Дютийель отправлялся на работу с тяжелым чувством, а вечером, уже в постели, ему случалось размышлять по целых четверть часа перед тем, как уснуть.
Раздраженный противодействием ретрограда, который сводил на нет все его реформы, Лекюйер сослал Дютийеля в полутемную каморку, прилегающую к его собственному кабинету. На маленькой узкой двери каморки, выходившей в коридор, красовалась выведенная прописными буквами надпись «КЛАДОВАЯ». Скрепя сердце Дютийель смирился с этим неслыханным оскорблением, но когда он вечером был у себя и читал в газете отчёт о каком-то кровавом и чрезвычайно уголовном происшествии, он поймал себя на том, что мечтает, чтобы месье Лекюйер оказался в нем жертвой.
Однажды начальник ворвался в каморку, потрясая письмом, и взревел:
— Немедленно перепишите эту бумажонку! Перепишите, слышите, эту мерзкую бумажонку, которая позорит мой отдел!
Дютийель хотел возразить, но месье Лекюйер громовым голосом обругал его старым тараканом и, перед тем как удалиться, скомкал письмо и швырнул его в лицо подчинённому. Дютийель был человек скромный, но гордый. Оставшись один в своей каморке, он почувствовал, как у него полыхают щеки, и внезапно его постигло озарение. Поднявшись с места, он вошел в стену, разделяющую его комнатку и кабинет начальника, и высунулся из нее, но таким образом, чтобы с другой стороны была видна только его голова. Сидя за своим столом, месье Лекюйер ручкой, все ещё пляшущей от гнева, переставлял запятую в тексте одного из служащих, посланном на его одобрение, когда внезапно до его слуха донёсся кашель. Подняв голову, он с невыразимым ужасом увидел голову Дютийеля, приросшую к стене на манер охотничьего трофея. Мало того, голова была живой и сквозь пенсне на цепочке устремила на начальника полный ненависти взгляд. И, как будто этого было мало, она заговорила!
— Милостивый государь, — заявила голова, — вы хам, негодяй и подлец.
Разинув рот от ужаса, месье Лекюйер не мог оторвать глаз от кошмарного видения. Наконец, кое-как выдравшись из кресла, он выбежал в коридор и бросился к каморке. Дютийель, с ручкой в руке, сидел на своем обычном месте, и мирный вид его показывал, что он усердно работает. Начальник долго смотрел на него и, под конец пробормотав несколько слов, вернулся в свой кабинет. Но стоило ему снова сесть, как голова вновь появилась на стене.
— Милостивый государь, вы хам, негодяй и подлец!
Только за этот день кошмарная голова появилась на стене 23 раза, и в последующие дни ее визиты лишь участились. Дютийель, которому эта игра пришлась по вкусу, уже не довольствовался тем, что обличал шефа. Голова произносила темные угрозы, к примеру, вещала загробным голосом, перемежающимся демоническим смехом:
— Гару! Гару! Волк-оборотень! (смех) Стоит такой мороз, что у сосульки хвост замёрз (смех).
Слыша это, бедный начальник становился бледнее и начинал задыхаться. Его волосы поднимались на голове дыбом, а по спине тёк ужасающий холодный пот. В первый же день он похудел на треть килограмма. В последующую за этим неделю, помимо того, что он принялся таять прямо-таки на глазах, он приобрел предосудительную привычку есть суп вилкой и отдавать честь стражам порядка. В начале второй недели к нему на квартиру прибыли санитары и отвезли месье Лекюйера в психиатрическую больницу.
Дютийель, освободившись от тирании начальника, смог вернуться к своим драгоценным оборотам: «В ответ на Ваше письмо от такого-то числа текущего месяца…» Однако этого уже было для него мало. Что-то в нем требовало выхода, какая-то новая, властная потребность, которая была не более не менее как потребностью проходить сквозь стены. Разумеется, он мог заниматься этим с легкостью, к примеру, у себя дома, и действительно, он не преминул воспользоваться этой возможностью. Однако человек, обладающий блестящими способностями, начинает чувствовать себя несчастным, если ему приходится все время использовать их в посредственных целях. Проходить сквозь стены не могло быть целью само по себе, это была лишь отправная точка приключения, которая требовала продолжения, развития и в конечном счете — награды. Дютийель прекрасно понимал это. Он чувствовал в себе жажду расширения, растущее желание проявить себя и превзойти себя же, и еще что-то вроде ностальгии, похожей на призыв с той стороны стены. К несчастью, как раз определённой цели ему и не хватало. В ее поисках он обратился к газете, и в первую очередь — к разделам о политике и спорте, которые представлялись ему наиболее достойными сферами действия, но, поняв после бесплодных поисков, что они не могли предложить ничего нового человеку, проходящему сквозь стены, погрузился в хронику событий. И вот там-то он наконец нашёл то, что искал.
Первое ограбление, предпринятое Дютийелем, случилось в крупном кредитном учреждении на правом берегу Сены. Пройдя сквозь дюжину стен и перегородок, он проник внутрь сейфов, набил карманы банкнотами и, прежде чем уйти, оставил свою роспись красным мелом, выбрав псевдоним Гару-Гару. Фотография этой надписи с лихим росчерком в конце оказалась назавтра во всех газетах. Уже через неделю Гару-Гару приобрёл невероятную популярность. Симпатии публики безоговорочно принадлежали этому фантастическому грабителю, который так беззастенчиво дразнил полицию. Каждую ночь Гару-Гару совершал все новые и новые подвиги, от которой страдали либо банки, либо ювелирные магазины, либо богатые обыватели. И в Париже, и в остальной Франции не оставалось ни одной женщины, хоть сколько-нибудь склонной к мечтам, которая не чувствовала бы страстного желания отдаться душой и телом ужасному Гару-Гару. После похищения знаменитого бриллианта Бурдигала и ограбления Муниципального кредита, которые произошли в одну и ту же неделю, восторг толпы достиг апогея. Министру внутренних дел пришлось отправиться в отставку, и вслед за ним полетел и министр регистрации. Но, хотя Дютийель и был теперь одним из самых богатых людей в Париже, он по-прежнему являлся на работу без опозданий, и даже начали поговаривать, что его представят к академическим пальмам. По устрам в министерстве регистрации он обожал слушать комментарии коллег к новостям о своих подвигах. «Этот Гару-Гару, — утверждали они, — необыкновенный человек, да что там — он сверхчеловек, просто гений!». Слыша подобные похвалы, Дютийель краснел от смущения, и глаза его за стеклышками пенсне блестели от признательности и удовольствия. Как-то раз эта благодатная атмосфера насколько расположила его к себе, что он счел долее невозможным хранить своё инкогнито. С подобием застенчивости оглядев своих коллег, которые столпились над газетой, взахлёб повествующей об ограблении Французского Банка, Дютийель скромно объявил:
— А вы знаете, Гару-Гару — это я.
Беззастенчивый продолжительный взрыв смеха встретил его слова, и Дютийель получил в шутку прозвище Гару-Гару. Вечером, когда он уходил из министерства, товарищи без устали потешались над ним, и жизнь стала казаться ему куда менее приятной.
Через несколько дней ночной патруль схватил Гару-Гару, когда он находился в ювелирном магазине на рю-де ля Пэ. Грабитель оставил свою роспись на кассе и принялся петь пьяную песню, попутно разбивая стеклянные витрины при помощи кубка из массивного золота. Дютийелю было проще простого уйти в стену и скрыться таким образом от полицейских, но все указывает на то, что он хотел быть схваченным и, вероятно, с одной-единственной целью — поразить воображение своих коллег по работе, недоверие которых так его уязвило. И в самом деле, они были чрезвычайно удивлены, когда назавтра все газеты опубликовали на первой странице фотографию Дютийеля. Они горько сожалели, что не признали вовремя своего гениального товарища, и в честь его стали отпускать маленькие бородки. Некоторые в порыве раскаяния и восхищения зашли даже так далеко, что попытались прикарманить бумажник или фамильные часы своих друзей и знакомых.
Вы вправе счесть, что поступок того, который позволил полиции схватить себя лишь для того, чтобы удивить нескольких коллег, свидетельствует о большом легкомыслии, недостойном великого человека, но вряд ли доводы рассудка играют большую роль в подобном решении. Дютийель полагал, что он отказывается от свободы, чтобы удовлетворить свою горделивую жажду реванша, однако на самом деле он лишь плыл по волнам своей судьбы. В конце концов, для человека, который проходит сквозь стены, настоящая карьера начинается лишь тогда, когда он оказывается в тюрьме. Едва Дютийеля поместили в грозную тюрьму Санте, как у него сразу же появилось впечатление, что это был самый настоящий дар судьбы. Толщина местных стен была для него невиданным наслаждением. Уже на следующий день после того, как нового арестанта поместили в камеру, охранники с изумлением убедились, что узник вбил в стену гвоздь и повесил на него золотые часы, которые принадлежали начальнику тюрьмы. Сам Дютийель не смог или не захотел объяснить, каким образом ему удалось завладеть часами. Последние были, разумеется, возвращены владельцу, но уже на следующий день обнаружены возле изголовья Гару-Гару вместе с первым томом «Трех мушкетеров», позаимствованным из личной библиотеки начальника. Персонал Сантэ был совершенно выбит из колеи, и вдобавок служащие жаловались на пинки в зад совершенно непонятного происхождения, которые настигали их повсюду. Было похоже на то, что у стен есть не только уши, но и ноги. Гару-Гару сидел в тюрьме уже неделю, когда начальник Сантэ, вошедший утром в свой кабинет, обнаружил на столе письмо следующего содержания:
«Господин начальник, в ответ на нашу беседу от 17 числа текущего месяца и напоминая Вам о ваших инструкциях от 15 мая прошлого года, имею честь уведомить вас, что я только что закончил чтение второго и последнего тома „Трех мушкетеров“ и что я собираюсь сбежать этой ночью между 11.25 и 11.35. Прошу вас, господин начальник, принять заверения в моем глубочайшем уважении. Гару-Гару».
Невзирая на пристальный надзор, который был установлен за Дютийелем этой ночью, он скрылся ровно в 11.30. Новость уже наутро стала известна публике и вызвала повсюду небывалый энтузиазм. Однако, совершив новое ограбление, после которого его популярность достигла апогея, Дютийель, судя по всему, даже не пытался спрятаться и ходил по Монмартру, не принимая никаких предосторожностей. Через три дня после своего побега из тюрьмы он был арестован на улице Коленкура, где в кафе «Мечта» незадолго до полудня попивал белое вино лимонного цвета со своими друзьями.
Гару-Гару был вновь водворён в Сантэ. На сей раз его заперли на три замка в мрачный карцер, что, впрочем, не помешало ему удрать в тот же вечер и водвориться в квартире начальника тюрьмы, в комнате, предназначенной для гостей. Наутро около 8 часов он вызвал звонком прислугу и потребовал доставить ему завтрак. Прислуга предупредила сторожей, и те взяли узника прямо в постели, причём Дютийель не оказал никакого сопротивления. Вне себя от гнева, начальник тюрьмы водворил возле карцера Дютийеля сторожевой пост и посадил арестанта на хлеб и воду. Около полудня тот отправился обедать в ресторан, расположенный неподалёку от тюрьмы, и уже оттуда позвонил начальнику.
— Алло! Господин начальник, мне очень неловко, но недавно, когда я вышел из вашего заведения, я забыл прихватить ваш бумажник. Теперь я не могу покинуть ресторан. Не будете ли вы так добры, чтобы прислать кого-нибудь заплатить по счету?
Начальник примчался самолично и вышел из себя настолько, что обрушил на голову узника угрозы и оскорбления. Гордость Дютийеля была жестоко уязвлена, и в ту же ночь он скрылся из тюрьмы, чтобы никогда уже в нее не возвращаться. На сей раз он принял меры предосторожности, чтобы его ненароком не узнали. Для этого он сбрил свою чёрную бородку и заменил пенсне на цепочке на очки в черепаховой оправе. Спортивная кепка и костюм в крупную клетку, дополненный бриджами, довершили его преображение. Он устроился в маленькой квартире на авеню Жюно, куда ещё до своего первого ареста сумел перевезти часть обстановки и вещи, которыми он более всего дорожил. Слава уже начала утомлять его, а после того, как он побывал в Сантэ, ему уже не так нравилось проходить сквозь стены. Самые толстые из них, самые величавые казались ему теперь не более чем ширмами, и он мечтал забраться в самое сердце какой-нибудь громадной пирамиды. Таким образом, он вынашивал план путешествия в Египет и вел вполне пристойную жизнь, посвящённую своей коллекции марок, походам в кино и долгим прогулкам по Монмартру. Его преображение было настолько удачным, что, выбритый и в очках в черепаховой оправе, он спокойно проходил мимо своих лучших друзей, которые не узнавали его. Только художник Жан Поль, от острого глаза которого не укрылось ни малейшее изменение в облике старого жителя района, сумел-таки разоблачить его. Однажды утром, столкнувшись с Дютийелем на углу улицы Абревуар, он не удержался и сказал ему на своем грубоватом арго:
— Смотри-ка, я вижу, что ты пижонишь, чтобы сбить со следу фликов, — что на обычном языке означает: ты переоделся франтом, чтобы полицейские инспектора тебя не узнали.
— Ах! — вырвалось у Дютийеля, — ты меня узнал!
Его это встревожило, и он решил ускорить свой отъезд в Египет. Однако в тот же самый день он влюбился в хорошенькую блондинку, которую встретил два раза на улице Лепик с интервалом в четверть часа. Этого было достаточно, чтобы он тотчас же забыл свою коллекцию марок, Египет и пирамиды. Что же до блондинки, то она поглядела на него с большим интересом. Ничто не способно пробудить любопытство в современной женщине вернее, чем бриджи и очки в черепаховой оправе. Человек, одетый подобным образом, смахивает на киношника и вызывает мечты о коктейлях и калифорнийских ночах. К несчастью, красавица, как сообщил Дютийелю Жан Поль, была замужем за ревнивым грубияном. Недоверчивый муж, который сам себе ни в чем не отказывал, регулярно оставлял свою жену одну между десятью вечера и четырьмя утра, но прежде чем покинуть дом, закрывал ее в спальне на два оборота ключа, предварительно удостоверившись, что все ставни заперты на висячие замки. Даже днем он не переставал следить за женой, и случалось, что он следовал за ней во время ее прогулок по Монмартру.
— Все одно и то же, старик! Этот жулик не хочет, чтобы лезли в его пирог, хотя сам всегда готов урвать кусок от чужого.
Но слова Жан Поля нисколько не охладили Дютийеля. На следующий день, встретив красавицу на улице Толозе, он последовал за ней в молочную лавку и, пока она ждала, когда ее обслужат, сказал ей, что любит ее со всем уважением, что знает и о мерзком муже, о двери, запертой на ключ, и о ставнях, но что несмотря на все это будет у нее в спальне в тот же вечер. Блондинка покраснела, бидон для молока дрогнул в ее руках, слезы признательности выступили у нее на глазах, однако она едва слышно прошептала: «Увы, сударь, это невозможно!».
Вечером этого восхитительного дня, около десяти, Дютийель притаился на улице Норвэн и следил за толстенной оградой, за которой скрывался маленький домик. Снаружи от него можно было видеть лишь флюгер и дымоход. Тут в стене отворилась дверь, из которой вышел человек. Тщательно заперев ее на ключ, он направился к улице Жюно. Дютийель подождал, пока ревнивец окончательно исчезнет из виду на спуске с холма, досчитал до десяти и устремился в стену. Уверенным шагом он преодолел все препятствия и наконец проник в комнату прекрасной затворницы, которая встретила его с небывалым энтузиазмом и задержала у себя до очень позднего времени.
На следующий день у Дютийеля жутко разболелась голова, но он не настолько дорожил своим здоровьем, чтобы из-за него пропустить очередное свидание. Порывшись в ящиках, он обнаружил на дне одного из них какие-то порошки и проглотил один утром и один — после обеда. К вечеру головная боль несколько стихла, а предвкушение наслаждения и вовсе заставило забыть о ней. Красавица ждала его с нетерпением, вполне понятным после его недавних любовных подвигов, и они были вместе, пока не пробило три часа. Уходя сквозь стены, Дютийель почувствовал непривычное стеснение в ногах и плечах, но не придал ему значения. Лишь проходя сквозь стену ограды, он четко ощутил ее сопротивление. Ему казалось, что он движется сквозь толщу чего-то жидкого, что становилось все более вязким и уплотнялось с каждым мгновением. С трудом протиснувшись всем телом внутрь стены, он заметил, что не может двигаться дальше и с ужасом вспомнил о двух порошках, которые принял накануне. Эти порошки, которые он принял за аспирин, на самом деле были теми, которые в прошлом году прописал ему врач. Эффект от лекарства наложился на активный отдых, и все вместе и привело к этому результату.
Дютийель словно застыл внутри стены. Он находится там до сих пор, стиснутый со всех сторон камнями. Ночные прохожие, спускающиеся по улице Норвэн в час, когда стихает шум Парижа, слышал приглушённый голос, словно выходящий из-под земли, но им кажется, что это ветер жалобно свистит на монмартрских перекрёстках. Это Дютийель, он же Гару-Гару, оплакивает конец своей великой карьеры и сожалеет о слишком стремительно проходящей любви. Порою зимними ночами Жан-Поль берет с собой гитару и отправляется на пустынную улицу Норвэн, чтобы утешить песней бедного пленника, и ноты, падая с кончиков его замёрзших пальцев, проникают в сердце камня подобно каплям лунного света.

Марсель Эме. Произведения. Человек, проходящий сквозь стены

На Монмартре, в четвертом этаже дома 75-бис по улице Оршан, жил-был замечательный человек по фамилии Дютийель. Замечателен же он был тем, что обладал завидным даром проходить сквозь стены, не испытывая при этом ни малейшего неудобства. Он носил пенсне, маленькую черную бородку и работал мелким чиновником в министерстве регистрации. Зимой он добирался до работы на автобусе, а летом надевал шляпу-котелок и шел пешком.

Дютийелю шел уже 43 год, когда он случайно обнаружил свой дар. Однажды вечером, когда он находился в передней своей крохотной холостяцкой квартирки, неожиданно погас свет. Дютийель двинулся наугад в темноте, а когда электричество вспыхнуло вновь, оказалось, что он стоит на лестничной площадке четвертого этажа. Поскольку дверь его квартиры была заперта изнутри на ключ, это странное происшествие заставило Дютийеля крепко задуматься, и, несмотря на доводы рассудка, он решил вернуться к себе точно так же, как и вышел – то есть сквозь стену. Однако эта поразительная способность, так мало отвечающая его устремлениям, не переставала его тревожить. Назавтра, в субботу, Дютийель воспользовался тем, что был укороченный рабочий день, и отправился к районному врачу, чтобы изложить ему свою ситуацию. Убедившись, что пациент говорит правду, доктор осмотрел его и нашел причину болезни в спиральном отвердении странгуляционной стенки щитовидной железы. Он предписал больному вести активный образ жизни и дважды в год принимать порошок, состоящий из рисовой муки и горомна кентавра.

Приняв первый порошок, Дютийель убрал лекарство в ящик стола и начисто забыл о нем. Что касается активного образа жизни, то его обязанности на работе были строго регламентированы и не позволяли никаких излишеств в этом смысле, а в свободное время Дютийель читал газету и возился со своей коллекцией марок, так что и тут ему не приходилось бессмысленно расточать свою энергию. Таким образом, через год его способность проходить сквозь стены все еще оставалась при нем, но Дютийель не был склонен к приключениям и равнодушен к соблазнам воображения, так что если он и пользовался своим даром, то разве что по недосмотру. Даже в свою квартиру он не стремился возвращался иначе, чем через дверь, открывая замок с помощью ключа, как все обычные люди. Возможно, он так бы и состарился в мире своих привычек, не испытывая соблазна щегольнуть своим даром, если бы его существование не было потревожено неожиданной переменой. Его непосредственный начальник, месье Мурон, был назначен на другое место, а взамен него поставили некоего месье Лекюйера, который говорил отрывисто и носил усы щеточкой. С самого первого дня новому начальнику пришелся не по душе Дютийель с его пенсне на цепочке и черной бородкой, и он стал обращаться со своим подчиненным как с какой-то обременительной, никчемной рухлядью. Хуже всего, однако, было то, что Лекюйер собирался ввести у себя в отделе значительные реформы, словно нарочно предназначенные для того, чтобы смутить покой своего подчиненного. Добрых 20 лет Дютийель начинал деловые письма следующим образом: "В ответ на Ваше письмо от такого-то числа текущего месяца и напоминая Вам о нашем предшествующем обмене письмами, имею честь сообщить Вам, что…" Месье Лекюйер же требовал, чтобы эта формула была заменена другой, по-американски более энергичной: "В ответ на ваше письмо от такого-то числа, сообщаем вам, что…" Но Дютийель не смог привыкнуть к новой эпистолярной моде. Неосознанно он вновь и вновь возвращался к традиционному началу, с упорством, которое навлекало на него все растущее раздражение начальника. Атмосфера в министерстве регистрации становилась все более и более гнетущей. Утром Дютийель отправлялся на работу с тяжелым чувством, а вечером, уже в постели, ему случалось размышлять по целых четверть часа перед тем, как уснуть.

Раздраженный противодействием ретрограда, который сводил на нет все его реформы, Лекюйер сослал Дютийеля в полутемную каморку, прилегающую к его собственному кабинету. На маленькой узкой двери каморки, выходившей в коридор, красовалась выведенная прописными буквами надпись "КЛАДОВАЯ". Скрепя сердце Дютийель смирился с этим неслыханным оскорблением, но когда он вечером был у себя и читал в газете отчет о каком-то кровавом и чрезвычайно уголовном происшествии, он поймал себя на том, что мечтает, чтобы месье Лекюйер оказался в нем жертвой.

Однажды начальник ворвался в каморку, потрясая письмом, и взревел:

– Немедленно перепишите эту бумажонку! Перепишите, слышите, эту мерзкую бумажонку, которая позорит мой отдел!

Дютийель хотел возразить, но месье Лекюйер громовым голосом обругал его старым тараканом и, перед тем как удалиться, скомкал письмо и швырнул его в лицо подчиненному. Дютийель был человек скромный, но гордый. Оставшись один в своей каморке, он почувствовал, как у него полыхают щеки, и внезапно его постигло озарение. Поднявшись с места, он вошел в стену, разделяющую его комнатку и кабинет начальника, и высунулся из нее, но таким образом, чтобы с другой стороны была видна только его голова. Сидя за своим столом, месье Лекюйер ручкой, все еще пляшущей от гнева, переставлял запятую в тексте одного из служащих, посланном на его одобрение, когда внезапно до его слуха донесся кашель. Подняв голову, он с невыразимым ужасом увидел голову Дютийеля, приросшую к стене на манер охотничьего трофея. Мало того, голова была живой и сквозь пенсне на цепочке устремила на начальника полный ненависти взгляд. И, как будто этого было мало, она заговорила!

– Милостивый государь, – заявила голова, – вы хам, негодяй и подлец.

Разинув рот от ужаса, месье Лекюйер не мог оторвать глаз от кошмарного видения. Наконец, кое-как выдравшись из кресла, он выбежал в коридор и бросился к каморке. Дютийель, с ручкой в руке, сидел на своем обычном месте, и мирный вид его показывал, что он усердно работает. Начальник долго смотрел на него и, под конец пробормотав несколько слов, вернулся в свой кабинет. Но стоило ему снова сесть, как голова вновь появилась на стене.

– Милостивый государь, вы хам, негодяй и подлец!

Только за этот день кошмарная голова появилась на стене 23 раза, и в последующие дни ее визиты лишь участлись. Дютийель, которому эта игра пришлась по вкусу, уже не довольствовался тем, что обличал шефа. Голова произносила темные угрозы, к примеру, вещала загробным голосом, перемежающимся демоническим смехом:

– Гару! Гару! Волк-оборотень! (смех) Стоит такой мороз, что у сосульки хвост замерз (смех).

Слыша это, бедный начальник становился бледнее и начинал задыхаться. Его волосы поднимались на голове дыбом, а по спине тек ужасающий холодный пот. В первый же день он похудел на треть килограмма. В последующую за этим неделю, помимо того, что он принялся таять прямо-таки на глазах, он приобрел предосудительную привычку есть суп вилкой и отдавать честь стражам порядка. В начале второй недели к нему на квартиру прибыли санитары и отвезли месье Лекюйера в психиатрическую больницу.

Дютийель, освободившись от тирании начальника, смог вернуться к своим драгоценным оборотам: "В ответ на Ваше письмо от такого-то числа текущего месяца…" Однако этого уже было для него мало. Что-то в нем требовало выхода, какая-то новая, властная потребность, которая была не более не менее как потребностью проходить сквозь стены. Разумеется, он мог заниматься этим с легкостью, к примеру, у себя дома, и действительно, он не преминул воспользоваться этой возможностью. Однако человек, обладающий блестящими способностями, начинает чувствовать себя несчастным, если ему приходится все время использовать их в посредственных целях. Проходить сквозь стены не могло быть целью само по себе, это была лишь отправная точка приключения, которая требовала продолжения, развития и в конечном счете – награды. Дютийель прекрасно понимал это. Он чувствовал в себе жажду расширения, растущее желание проявить себя и превзойти себя же, и еще что-то вроде ностальгии, похожей на призыв с той стороны стены. К несчастью, как раз определенной цели ему и не хватало. В ее поисках он обратился к газете, и в первую очередь – к разделам о политике и спорте, которые представлялись ему наиболее достойными сферами действия, но, поняв после бесплодных поисков, что они не могли предложить ничего нового человеку, проходящему сквозь стены, погрузился в хронику событий. И вот там-то он наконец нашел то, что искал.

Первое ограбление, предпринятое Дютийелем, случилось в крупном кредитном учреждении на правом берегу Сены. Пройдя сквозь дюжину стен и перегородок, он проник внутрь сейфов, набил карманы банкнотами и, прежде чем уйти, оставил свою роспись красным мелом, выбрав псевдоним Гару-Гару. Фотография этой надписи с лихим росчерком в конце оказалась назавтра во всех газетах. Уже через неделю Гару-Гару приобрел невероятную популярность. Симпатии публики безоговорочно принадлежали этому фантастическому грабителю, который так беззастенчиво дразнил полицию. Каждую ночь Гару-Гару совершал все новые и новые подвиги, от которой страдали либо банки, либо ювелирные магазины, либо богатые обыватели. И в Париже, и в остальной Франции не оставалось ни одной женщины, хоть сколько-нибудь склонной к мечтам, которая не чувствовала бы страстного желания отдаться душой и телом ужасному Гару-Гару. После похищения знаменитого бриллианта Бурдигала и ограбления Муниципального кредита, которые произошли в одну и ту же неделю, восторг толпы достиг апогея. Министру внутренних дел пришлось отправиться в отставку, и вслед за ним полетел и министр регистрации. Но, хотя Дютийель и был теперь одним из самых богатых людей в Париже, он по-прежнему являлся на работу без опозданий, и даже начали поговривать, что его представят к академическим пальмам. По устрам в министерстве регистрации он обожал слушать комментарии коллег к новостям о своих подвигах. "Этот Гару-Гару, – увтерждали они, – необыкновенный человек, да что там – он сверхчеловек, просто гений!". Слыша подобные похвалы, Дютийель краснел от смущения, и глаза его за стеклышками пенсне блестели от признательности и удовольствия. Как-то раз эта благодатная атмосфера насколько расположила его к себе, что он счел долее невозможным хранить свое инкогнито. С подобием застенчивости оглядев своих коллег, которые столпились над газетой, взахлеб повествующей об ограблении Французского Банка, Дютийель скромно объявил:

– А вы знаете, Гару-Гару – это я.

Беззастенчивый продолжительный взрыв смеха встретил его слова, и Дютийель получил в шутку прозвище Гару-Гару. Вечером, когда он уходил из министерства, товарищи без устали потешались над ним, и жизнь стала казаться ему куда менее приятной.

Через несколько дней ночной патруль схватил Гару-Гару, когда он находился в ювелирном магазине на рю де ля Пэ. Грабитель оставил свою роспись на кассе и принялся петь пьяную песню, попутно разбивая стеклянные витрины при помощи кубка из массивного золота. Дютийелю было проще простого уйти в стену и скрыться таким образом от полицейских, но все указывает на то, что он хотел быть схваченным и, вероятно, с одной-единственной целью – поразить воображение своих коллег по работе, недоверие которых так его уязвило. И в самом деле, они были чрезвычайно удивлены, когда назавтра все газеты опубликовали на первой странице фотографию Дютийеля. Они горько сожалели, что не признали вовремя своего гениального товарища, и в честь его стали отпускать маленькие бородки. Некоторые в порыве раскаяния и восхищения зашли даже так далеко, что попытались прикарманить бумажник или фамильные часы своих друзей и знакомых.

Вы вправе счесть, что поступок того, который позволил полиции схватить себя лишь для того, чтобы удивить нескольких коллег, свидетельствует о большом легкомыслии, недостойном великого человека, но вряд ли доводы рассудка играют большую роль в подобном решении. Дютийель полагал, что он отказывается от свободы, чтобы удовлетворить свою горделивую жажду реванша, однако на самом деле он лишь плыл по волнам своей судьбы. В конце концов, для человека, который проходит сквозь стены, настоящая карьера начинается лишь тогда, когда он оказывается в тюрьме. Едва Дютийеля поместили в грозную тюрьму Санте, как у него сразу же появилось впечатление, что это был самый настоящий дар судьбы. Толщина местных стен была для него невиданным наслаждением. Уже на следующий день после того, как нового арестанта поместили в камеру, охранники с изумлением убедилилсь, что узник вбил в стену гвоздь и повесил на него золотые часы, которые принадлежали начальнику тюрьмы. Сам Дютийель не смог или не захотел объяснить, каким образом ему удалось завладеть часами. Последные были, разумеется, возвращены владельцу, но уже на следующий день обнаружены возле изголовья Гару-Гару вместе с первым томом "Трех мушкетеров", позаимствованным из личной библиотеки начальника. Персонал Сантэ был совершенно выбит из колеи, и вдобавок служащие жаловались на пинки в зад совершенно непонятного происхождения, которые настигали их повсюду. Было похоже на то, что у стен есть не только уши, но и ноги. Гару-Гару сидел в тюрьме уже неделю, когда начальник Сантэ, вошедший утром в свой кабинет, обнаружил на столе письмо следующего содержания:

"Господин начальник, в ответ на нашу беседу от 17 числа текущего месяца и напоминая Вам о ваших инструкциях от 15 мая прошлого года, имею честь уведомить вас, что я только что закончил чтение второго и последнего тома "Трех мушкетеров" и что я собираюсь сбежать этой ночью между 11.25 и 11.35. Прошу вас, господин начальник, принять заверения в моем глубочайшем уважении. Гару-Гару".

Невзирая на пристальный надзор, который был установлен за Дютийелем этой ночью, он скрылся ровно в 11.30. Новость уже наутро стала известна публике и вызвала повсюду небывалый энтузиазм. Однако, совершив новое ограбление, после которого его популярность достигла апогея, Дютийель, судя по всему, даже не пытался спрятаться и ходил по Монмартру, не принимая никаких предосторожностей. Через три дня после своего побега из тюрьмы он был арестован на улице Коленкура, где в кафе "Мечта" незадолго до полудня попивал белое вино лимонного цвета со своими друзьями.

Гару-Гару был вновь водворен в Сантэ. На сей раз его заперли на три замка в мрачный карцер, что, впрочем, не помешало ему удрать в тот же вечер и водвориться в квартире начальника тюрьмы, в комнате, предназначенной для гостей. Наутро около 8 часов он вызвал звонком прислугу и потребовал доставить ему завтрак. Прислуга предупредила сторожей, и те взяли узника прямо в постели, причем Дютийель не оказал никакого сопротивления. Вне себя от гнева, начальник тюрьмы водворил возле карцера Дютийеля сторожевой пост и посадил арестанта на хлеб и воду. Около полудня тот отправился обедать в ресторан, расположенный неподалеку от тюрьмы, и уже оттуда позвонил начальнику.

– Алло! Господин начальник, мне очень неловко, но недавно, когда я вышел из вашего заведения, я забыл прихватить ваш бумажник. Теперь я не могу покинуть ресторан. Не будете ли вы так добры, чтобы прислать кого-нибудь заплатить по счету?

Начальник примчался самолично и вышел из себя настолько, что обрушил на голову узника угрозы и оскорбления. Гордость Дютийеля была жестоко уязвлена, и в ту же ночь он скрылся из тюрьмы, чтобы никогда уже в нее не возвращаться. На сей раз он принял меры предосторожности, чтобы его ненароком не узнали. Для этого он сбрил свою черную бородку и заменил пенсне на цепочке на очки в черепаховой оправе. Спортивная кепка и костюм в крупную клетку, дополненный бриджами, довершили его преображение. Он устроился в маленькой квартире на авеню Жюно, куда еще до своего первого ареста сумел перевезти часть обстановки и вещи, которыми он более всего дорожил. Слава уже начала утомлять его, а после того, как он побывал в Сантэ, ему уже не так нравилось проходить сквозь стены. Самые толстые из них, самые величавые казались ему теперь не более чем ширмами, и он мечтал забраться в самое сердце какой-нибудь громадной пирамиды. Таким образом, он вынашивал план путешествия в Египет и вел вполне пристойную жизнь, посвященную своей коллекции марок, походам в кино и долгим прогулкам по Монмартру. Его преображение было настолько удачным, что, выбритый и в очках в черепаховой оправе, он спокойно проходил мимо своих лучших друзей, которые не узнавали его. Только художник Жан Поль, от острого глаза которого не укрылось ни малейшее изменение в облике старого жителя района, сумел-таки разоблачить его. Однажды утром, столкнувшись с Дютийелем на углу улицы Абревуар, он не удержался и сказал ему на своем грубоватом арго:

– Смотри-ка, я вижу, что ты пижонишь, чтобы сбить со следу фликов, – что на обычном языке означает: ты переоделся франтом, чтобы полицейские инспектора тебя не узнали.

– Ах! – вырвалось у Дютийеля, – ты меня узнал!

Его это встревожило, и он решил ускорить свой отъезд в Египет. Однако в тот же самый день он влюбился в хорошенькую блондинку, которую встретил два раза на улице Лепик с интервалом в четверть часа. Этого было достаточно, чтобы он тотчас же забыл свою коллекцию марок, Египет и пирамиды. Что же до блондинки, то она поглядела на него с большим интересом. Ничто не способно пробудить любопытство в современной женщине вернее, чем бриджи и очки в черепаховой оправе. Человек, одетый подобным образом, смахивает на киношника и вызывает мечты о коктейлях и калифорнийских ночах. К несчастью, красавица, как сообщил Дютийелю Жан Поль, была замужем за ревнивым грубияном. Недоверчивый муж, который сам себе ни в чем не отказывал, регулярно оставлял свою жену одну между десятью вечера и четырьмя утра, но прежде чем покинуть дом, закрывал ее в спальне на два оборота ключа, предварительно удостоверившись, что все ставни заперты на висячие замки. Даже днем он не переставал следить за женой, и случалось, что он следовал за ней во время ее прогулок по Монмартру.

– Все одно и то же, старик! Этот жулик не хочет, чтобы лезли в его пирог, хотя сам всегда готов урвать кусок от чужого.

Но слова Жан Поля нисколько не охладили Дютийеля. На следующий день, встретив красавицу на улице Толозе, он последовал за ней в молочную лавку и, пока она ждала, когда ее обслужат, сказал ей, что любит ее со всем уважением, что знает и о мерзком муже, о двери, запертой на ключ, и о ставнях, но что несмотря на все это будет у нее в спальне в тот же вечер. Блондинка покраснела, бидон для молока дрогнул в ее руках, слезы признательности выступили у нее на глазах, однако она едва слышно прошептала: "Увы, сударь, это невозможно!".

Вечером этого восхитительного дня, около десяти, Дютийель притаился на улице Норвэн и следил за толстенной оградой, за которой скрывался маленький домик. Снаружи от него можно было видеть лишь флюгер и дымоход. Тут в стене отворилась дверь, из которой вышел человек. Тщательно заперев ее на ключ, он направился к улице Жюно. Дютийель подождал, пока ревнивец окончательно исчезнет из виду на спуске с холма, досчитал до десяти и устремился в стену. Уверенным шагом он преодолел все препятствия и наконец проник в комнату прекрасной затворницы, которая встретила его с небывалым энтузиазмом и задержала у себя до очень позднего времени.

На следующий день у Дютийеля жутко разболелалсь голова, но он не настолько дорожил своим здоровьем, чтобы из-за него пропустить очередное свидание. Порывшись в ящиках, он обнаружил на дне одного из них какие-то порошки и проглотил один утром и один – после обеда. К вечеру головная боль несколько стихла, а предвкушение наслаждения и вовсе заставило забыть о ней. Красавица ждала его с нетерпением, вполне понятным после его недавних любовных подвигов, и они были вместе, пока не пробило три часа. Уходя сквозь стены, Дютийель почувствовал непривычное стеснение в ногах и плечах, но не придал ему значения. Лишь проходя сквозь стену ограды, он четко ощутил ее сопротивление. Ему казалось, что он движется сквозь толщу чего-то жидкого, что становилось все более вязким и уплотнялось с каждым мгновением. С трудом протиснувшись всем телом внутрь стены, он заметил, что не может двигаться дальше и с ужасом вспомнил о двух порошках, которые принял накануне. Эти порошки, которые он принял за аспирин, на самом деле были теми, которые в прошлом году прописал ему врач. Эффект от лекарства наложился на активный отдых, и все вместе и привело к этому результату.

Дютийель словно застыл внутри стены. Он находится там до сих пор, стиснутый со всех сторн камнями. Ночные прохожие, спускающиеся по улице Норвэн в час, когда стихает шум Парижа, слышал приглушенный голос, словно выходящий из-под земли, но им кажется, что это ветер жалобно свистит на монмартрских перекрестках. Это Дютийель, он же Гару-Гару, оплакивает конец своей великой карьеры и сожалеет о слишком стремительно проходящей любви. Порою зимними ночами Жан-Поль берет с собой гитару и отправляется на пустынную улицу Норвэн, чтобы утешить песней бедного пленника, и ноты, падая с кончиков его замерзших пальцев, проникают в сердце камня подобно каплям лунного света.

Биография

Произведения

Критика

Ключевые слова: Марсель Эме,Marcel Aymé,Человек, проходящий сквозь стены,произведения Марселя Эме,творчество Марселя Эме,новеллы Марселя Эме,скачать новеллы Марселя Эме,скачать бесплатно,читать текст,французская литература 20 в

Человек, выходящий из стены. История

Подробности
Создано: 22 февраля 2015

 

 

Эту скульптуру на Монмартре в Париже невежественные русские туристы называют «Мужик, торчащий из стены».

А меж тем, это не мужик, а потрет великого французского писателя Марселя Эме, работы великого французского скульптора Жана Маре, которого российская публика знает не как великого французского скульптора, а как великого французского актера, снявшегося в ролях Графа Монте Кристо и Фантомаса.

Жан Маре был близким другом Марселя Эме, но если вы подумали что-то такое про их отношения, то вы не правы.

Жан Маре вовсе не был любовником Марселя Эме и не мог им быть. Потому что он был любовником другого великого французского писателя – Жана Кокто. Который был любовником великой французской певицы Эдит Пиаф. Которая была любовницей великого французского певца Ива Монтана.

Ив Монтан был женат на великой французской актрисе Симоне Синьоре и был любовником великой американской актрисы Мерилин Монро. Которая была замужем за великим американским писателем Артуром Миллером, чья дочка Ребекка вышла замуж за великого английского актера Дэниела Дэй-Льюиса. Который является отцом ребенка великой французской актрисы Изабель Аджани.

Которая чуть было не вышла замуж за великого французского композитора Жана-Мишеля Жарра, но не вышла, потому что он ей изменил с великой французской актрисой Анной Парийо (той самой, что играла Никиту). Которая была замужем за великим французским режисером Люком Бессоном. Который начинал свою карьеру с того, что снимал видеоклипы на песни своей возлюбленной Изабель Аджани, которая впоследствии чуть было не вышла замуж… а, это я уже говорил.

Да, ну так вот что я хотел сказать. Занимайтесь любовью, а не войной...

Чтобы иметь возможность оставить комментарий к материалу или ответить не имеющийся, авторизуйтесь, щелкнув по иконке любой социальной сети внизу. Анонимные комментарии не допускаются.

как добраться, стена любви, Сакре Кёр, Мулен Руж

Монмартр – это холм в северной части Парижа и самая высокая точка столицы Франции. Седой купол базилики Сакре Кёр, находящейся на вершине Монмартра, можно увидеть из многих мест города. Монмартр в переводе означает холм Мучеников. Это название он получил в память казненных здесь в III веке первого епископа Парижа Дионисия и его последователей. На вершине холма в 272 году Дионисий и два проповедника были обезглавлены за распространение христианства в Риме и Германии, Испании, а затем и в Галлии.


Из истории Монмартра

Когда-то в окрестностях Парижа была деревня, которую в 1860 году присоединили к столице Франции. В свое время здесь жили художники и поэты, композиторы и писатели, ставшие позже знаменитостями, среди них Золя, Берлиоз, Ренуар, Ван Гог и Пикассо.

Удобное стратегическое положение привлекло на Монмартр завоевателей - в 1590 году войска Генриха Наваррского, 1814 году – казаков и в 1870 году – пруссаков.

Монмартр и сейчас сохранил дух провинции, благодаря своими жителям, сохранившимся уютным домикам, кафе и виноградникам.


Монмартр - как добраться

Попасть на Монмартр можно несколькими способами.

  • Первый путь – парадный, который выбирает большинство туристов - это метро Anvers. При выходе из метро Вы окажитесь перед узкой улочкой Steinkerque с сувенирными лавками по обеим ее сторонам и толпами туристов. В конце её Вы увидите купол Сакре Кёр, а пройдя Steinkerque, окажетесь перед большим зелёным склоном, заполненным самым разным людом - туристами, ворами и мошенниками, жонглёрами и обычными парижанами. Наверх к церкви можно подняться по 237 ступенькам, время от времени оглядываясь и наблюдая, как за спиной постепенно открывается потрясающий вид на Париж. Если Вы совсем слабы или не хотите прогуляться пешком по каким-то другим причинам, можно дождаться фуникулера, на котором действует билет метро
  • Другой путь к Монмартру – станция метро Abbesses. Сам по себе выход из подземки достопримечательность. Это одна из сохранившихся станций метро с украшениями эпохи арт нуво - стеклянным павильоном и фонарями, созданными архитектором Гимаром, Оформление этой станции сюда перенесли из центра, от метро Hotel de Ville. Ажурное литье Гимара здесь хорошо сочетается с установленной недалеко каруселью.
    Для справки: Стиль арт нуво возник как реакция на жестокость индустриальной эпохи, лозунг арт нуво – «красота против машин».
    Чтобы забраться на холм лучше запастись бумажной картой или навигатором, ибо дорога вверх извилистая и после третьего поворота Вы уже не сможете сказать в какую сторону двигаетесь.
    С этой стороны Монмартра туристов намного меньше и гулять здесь намного приятнее. На площади Аббес Вы увидите церковь Сен-Жан-л’Еванжелист, построенную в 1897 – 1904 годах. Это первая выполненная из железобетона церковь Парижа. Снаружи она смотрится как обычный храм, а внутри очень привлекательно выглядят купола со световыми фонариками и люстры ар нуво.

Стена любви на Монмартре

На площади Аббес, в уютном сквере расположен дом со стеной любви, на которой на 311 языках, то есть практически на всех языках мира, написано признание в любви. Доска была установлена 15 октября 2000 года в честь наступления нового тысячелетия. В День всех влюбленных здесь выпускаются белые голуби, но и в любое другое время здесь, в двух шагах от Монмартра, уголок тишины и спокойствия.

Монмартр - это район контрастов: улочки с толпами туристов из самых разных стран сменяются тихими зелеными переулками, где вообще трудно встретить живого человека. Это район, где сохранились знаменитые виноградники и уютные двух- и трехэтажные домики, расположенные на извилистых и крутых улочках.


Монмартр - базилика Сакре Кёр

Идею строительства базилики Сакре Кёр, дословно – базилики Святого Сердца, высказали в 1875 году парижане Александр Лежанти и Юбер де Флери. По их мнению, все тяготы французов - поражение во франко-прусской войне в 1871 году и разгром Парижской коммуны были посланы за мирские грехи жителей Франции, а строительство храма поможет искупить прегрешения.

Это предложение одобрил архиепископ Парижа Гибер, который выбрал место для храма на холме Монмартр, где погиб епископ Святой Дионисий.

Строительство базилики началось в 1875 году на средства граждан Франции в память о французах, погибших во время войны в 1870 – 1871 годы с Пруссией. В качестве материала использовался известняк, придающий церкви белый оттенок. Сам холм достигает высоты 130 метров, а высота базилики составила 94 метра, поэтому построенный храм стал виден практически из многих мест Парижа.

Строительство велось под руководством зодчего Поля Абади, замыслом которого было возведение базилики в смешанном римско-византийском стиле, что должно было стать утверждением взаимного согласия и терпимости.

Поль Абади не смог увидеть построенную базилику, он умер в 1884 году, а строительство храма под руководством пяти других архитекторов продолжалось ещё 30 лет и завершилось в 1914 году.

Около входа базилики Сакре Кёр установлены бронзовые статуи Людовика Святого и Жанны д’Арк. Главный фасад украшен пятью барельефами на евангельские темы, а наверху, у самого купола, установлена белоснежная скульптура Иисуса Христа. Рядом расположена высокая колокольня, один из колоколов которой «Савоярд» отлит на средства жителей французской провинции Савойя.

В интерьере храма витражи и мозаика на потолке, выполненная в лазорево-золотых тонах и изображающая сцену поклонения Святому Сердцу Иисуса Христа. Скульптуры святых и лучи света, проникающие через купол, придают базилике торжественный и радостный вид.

Со смотровой площадки у подножия храма открывается вид на Париж и Монмартр с его милыми скверами и маленькими улочками. При желании можно подняться на смотровую площадку, с которой видна не только столица Франции, но и окрестности.


Музей Монмартра

На улице Корто рядом с виноградниками в старинном доме XVII века расположен Музей Монмартра. Это старинное здание известно тем, что в нем располагалась мастерская Огюста Ренуара и в этом доме несколько десятилетий жили цирковая акробатка и художница Сюзанна Валадон и ее сын, художник Морис Утрилло.

Экспонаты музея расскажут об истории Монмартра, среди его экспозиций – "Праздничный Монмартр" и "Богема Монмартра", здесь есть библиотека, в коллекции которой – записи французского шансона.


Памятник писателю Марселю Эме

На небольшой площади Марселя Эме установлен памятник писателю в виде необычной скульптуры, названной «Человек, проходящий сквозь стену» в честь одноименного произведения. Герой романа обладал способностью проникать сквозь стены и таким образом навещал свою возлюбленную, запертую ревнивым мужем. Памятник изображает главного героя, застрявшего в стене, но скульптуре придано портретное сходство с обликом писателя. Автор памятника Жан Маре, который больше известен как актёр.

Пожать руку бронзовому Марселю Эме считается хорошим знаком, который обязательно принесет удачу и исполнение желания.


Знаменитые рестораны Монмартра

В кафе и кабаре Монмартра проводили время многие знаменитости.

  • На улице Соль в доме №22 расположен ресторан «Ловкий кролик», в котором любил бывать Пабло Пикассо, приходивший сюда со своими друзьями - поэтами Максом Жакобом и Гийомом Аполлинером. К их компании часто присоединялся совсем молодой Илья Эренбург. Долгое время на стене кабаре висела картина, подаренная Пикассо и находящаяся в настоящее время в частной коллекции в США. В кабаре «Ловкий кролик» и сейчас сохранилась традиция - в концертах участвуют посетители, подпевая певцам и музыкантам. Это достаточно дорогое место – только вход в ресторан стоит 24 евро (закрыт в 2015 году).
  • Недалеко от кабаре площадь Эмиль-Гудо, где располагалась «Плавучая прачечная» - Бато Лавуар, внешне похожая на баржу, с которой местные прачки стирали белье. Это было общежитие, под крышей которого обитала большая компания художников и писателей, например, Пикассо и Модильяни. Сейчас в Бато Лавуар мастерские художников
  • Одна из достопримечательностей Монмартра - это расположенная на вершине холма ветряная мельница Мулен–де–ла–Галетт, которую можно видеть на полотнах Ренуара и других художников. В 1814 году ее хозяева, в отличие от остальных мирных жителей Монмартра, оказали сопротивление русским казакам и отстреливались до последнего патрона. По преданию, их тела были распяты на крыльях мельницы. Потомки владельцев мельницы не стали устраивать здесь мемориал, а организовали бистро с танцевальным залом. Ставшее популярным заведение часто навещали многие художники: Пьер Огюст Ренуар, Анри Тулуз-Лотрек и Рамон Касас, Винсент Ван Гог и Пабло Пикассо. Сейчас это архитектурный памятник, охраняемый государством, а ресторан, где выпекаются галеты из местного зерна, расположен немного ниже на холме и у него есть своя бутафорская мельница Мулен Раде.
  • У подножия Монмартра на бульваре Клиши находится знаменитое кабаре Мулен Руж. Район вокруг Мулен Руж имеет дурную славу. И хотя проституция во Франции не легализована, но местные бордели процветают. Вульгарные барышни однозначно намекают на вид своей деятельности и зазывают прохожих внутрь домов.

Монмартр – интересные факты

  • Местные русские называют базилику Сакре Кёр «Наш храм Христа спасителя» из-за его больших и неуклюжих форм, а французы тоже придумали для базилики название. Дело в том, что в облике храма переплетаются элементы романской и готической, византийской и ренессансной архитектуры, что было совершенно чуждо привычной архитектуре Парижа. Поэтому жители города ехидно подшучивали, называя базилику национальным тортом
  • В одном из ресторанов Монмартра висит табличка, рассказывающая о том, что в этом кафе 30 марта 1814 года русские казаки потребовали, чтобы их обслуживали быстрее и что с тех пор появилось название Бистро. На самом деле бистро во Франции появились только в 1880 году и название Бистро с русским словом «быстро» не связано.

Виртуальные прогулки

Монмартр и сейчас остается деревней по духу и можно надеяться, что этот дух провинции не исчезнет со временем, несмотря на толпы туристов.

Если вы собрались на Монмартр. Часть 1.: 2_oi_shans — LiveJournal

Как дополнение к предыдущим обзорам предлагаю любителям Парижа вариант пешеходного маршрута по Монмартру, с подробной картой и описанием...

Постараюсь не увлекаться подробностями, которые есть в любом путеводителе, а обозначу только ОСНОВНЫЕ достопримечательности, на которые стоит обратить внимание.

Этот маршрут имеет протяженность около 5 км. и требует от 2 - до 3 часов, на его прохождение, (лично спланирован и  пройден 03.11.2010). Надеюсь что будет полезен тем, кто планирует самостоятельно познакомиться с Монмартром.
По этой ссылке находится интерактивная карта Google, с проложенным маршрутом, и позволяющая приближать любые объекты и совершать виртуальное путешествие по нашему маршруту.

Все путевые точки на карте обозначены буквами латинского алфавита, чтобы было удобнее ориентироваться.

=A=

Исходная точка нашего маршрута   площадь Бланш (place Blanche), добраться до которой проще всего на метро станция которого так и называется - Blanche .  Здесь мы сразу оказываемся у одной из легенд Парижа - кабаре Мулен Руж (Красная Мельница) .


Кроме разглядывания Мулен Руж, женская половина может пофоткаться на площадке вентиляционной шахты метро, в стиле Мэрилин Монро, придерживающей взлетающий подол платья.

Можно обнаружить здесь и еще один интересный для любого путешественник объект - бесплатные автоматические туалеты.

=B=

Площадь Бланш - самое сердце бульвара Клиши, парижский район красных фонарей


Небольшая прогулка в сторону площади Пигаль, по самым "злачным" местам Парижа, мимо секс-шопов, магазинов нижнего белья, видеобаров с неоновыми вывесками и стендами соответствующего содержания.

Пл. Пигаль будет у нас справа, если стоять лицом к Мулен Руж.

Вот он какой.. Сексодром

=C=
    По противоположной стороне бульвара Клиши возвращаемся обратно, и не доходя Мулен Руж, поворачиваем направо, на улицу генерала Луи Лепика (героя наполеоновской армии, защищавшего холм Монмартр от русских войск). Сильно не разгоняемся, смотрим по сторонам. В доме № 12 растоложен Lux Bar, где сохранилось столетнее керамическое панно, изображающее «Мулен Руж», а через дорогу от него, в доме № 15, кафе Les Deux Moulins, место действия фильма «Амели».

Внутри — нетронутый интерьер 1950-х годов с плакатами и портретами Одри Тoту.

Дальше поднимаемся вверх по улице. Вид из окна дома № 54 когда-то вдохновил жившего здесь художника Ван Гога на написание картины «Вид на Париж из квартиры Тео на улице Лепик».

Доходим до точки С на карте, и временно уходим с улицы Лепик. Это место легко узнать по ресторанчику, который живописно вписался на стыке двух улиц

Улица Лепик уходит налево, и если по ней пройти дальше, то вскоре выходим к кладбищу Монмартр, где похоронена Далида.


=D=
А чтобы продолжить наш маршрут, нужно немного пройти направо, и сразу же повернуть налево, на улицу Толозе. Здесь улица еще более круто уходит вверх, и подъем уже весьма ощутим, а в конце подъема возвышается одна из двух знаменитых мельниц - мельница Радэ (Moulin Radet 1717 г).

Раньше на этой мельнице дробили виноград для приготовления молодого вина, и в то время её называли «Мельница шапон» (от французского Chapon — «молодой виноград»). точке D поворачиваем направо и снова оказываемся на улице Лепик.


=E=

От «Мельницы шапон» продолжаем путь снова по ул. Лепик, и через пару сотен метров, оказываемся в точке Е, на пересечение улиц улиц Лепик и Жирардон.

Здесь находится вторая мельница - мельница Галет (Moulin de la Galette), построенная еще в 1612 году. С 1622 года здесь производили муку мелкого помола, используемую для приготовления теста для вафель. Если верить легенде, то в 1814 году казаки распяли на крыльях Галет мельника, который уже после подписания перемирия оказал сопротивление.


Дальше - ВНИМАНИЕ!! Ищем дом Далиды.

На карте к нему проложить маршрут нельзя. Продолжая двигаться по правой стороне улицы Лепик, пересекаем улицу Жирардон, и оказываемся у небольшой лавки (Мулен де ля Галет у нас за спиной).

(фото из google maps)


Сразу за углом магазина, крошечная улочка, которая и приводит к дому Далиды (настоящее имя Иоланда Джильотти).

=F=
    Возвращаемся к Мулен де ля Галет и сворачиваем направо на ул. и Жирардон. Доходим до первого перекрестка. За спиной будет находится кинотеатр Cine 13, который никогда за кинотеатр не примешь.

На противоположной стороне улицы, в глубине маленькой площади Марселя Эме (Place Marcel-Ayme), спрятался «Человек, проходящий сквозь стену».


Всем известный актёр Жан Марэ, который увлекался скульптурой, решил так изобразить своего друга, писателя Марселя Эме, в образе одного из его героев.


Продолжаем двигаться дальше по ул. Жирардон. до точки G. По ходу движения, по левой стороне будут ворота ведущие в сквер, названный в честь героини Сопротивления Сюзанн Бюиссон (Square Suzanne Buisson).

В сквере установлена статуя первого епископа Парижа (Лютеции), Сен-Дени (св. Дионисия Парижского), который держит в руках собственную голову.


=G=
Площадь Далиды, где установлен бюст легендарной певицы. Грудь бюста отполирована до блеска.

Экскурсоводы уверяют, что если подержаться за грудь Далиды, это принесёт счастье в любви. Далида стала четвёртой женщиной после Жанны д’Арк, Сары Бернар и Эдит Пиаф, которой в Париже установлен памятник.


Рядом с площадью дом в котором одно время жила певица, и там же симпатичный дворик, попасть в который, можно спустившись по крутой лестнице.

=H=
    От площади Далиды, круто в право, уходит улица Абревуар. Живописная сама по себе, тоже с хорошим подъемом, её часто можно увидеть в фильмах о Париже.


Улица Абревуар выводит нас на пересечение с ул. Соль, на углу которого находится «Розовый дом», в котором жил и творил Мориса Утрилло.


Художник на протяжении всей своей жизни, особенно в молодости, был подвержен жестоким запоям. Из-за пагубного пристрастия ему пришлось бросить коллеж (если не удавалось выпить рюмку абсента, мальчик впадал в ярость — рвал тетради и одежду, ломал мебель, угрожал самоубийством). Попытки обучить Мориса ремеслу также не увенчались успехом, и 16-летний подросток стал предметом всеобщих насмешек. Юношу спасла его мать Сюзанна Валадон, которая по совету психиатра она стала учить сына рисовать, однако первые уроки (мать водила по бумаге рукой сына с карандашом) были неудачными: Морис отбрасывал непослушные карандаши, рвал картон, пытался выпрыгнуть в окно. Но постепенно живопись увлекла его.


=I=
Виноградник Монмартра. Чтобы попасть к нему, достаточно повернуть за угол «Розового дома».


Виноградник посреди Монмартра появился не иначе, как с большого бодуна, после того как художник Пульбо и его друзьями, в 1929 году решили захватить пустующий участок земли в знак протеста против ненасытных застройщиков. Правда, в виноделии художники мало что понимали — вопреки науке виноград высажен на северном склоне. Более того, Пульбо и его друзья не знали, что лозам потребуется на созревание 4 года, и устроили праздник первого урожая уже следующей осенью: не терпелось выпить. Тем не менее, вино из недоспелого винограда, пользуется большой популярностью., В год его производится всего около 1500 бутылок, и вне зависимости от качества - это вино большая редкость.


В точке I находится кабаре «Проворный кролик», или «У ловкого кролика» (Au Lapin Agile).

Легендарное кабаре расположено сразу после виноградников. Своим названием обязано картине на фасаде, где нарисован веселый кролик, выскакивающий с бутылкой вина из большой кастрюли.

= J= =K= =L=
Кладбище Сен–Венсан. Чтобы попасть вовнутрь нужно пройти мимо «Проворного кролика», спуститься вниз по длинной лестнице, и обойти кладбище по кругу.


=M=
От кладбище Сен – Венсан возвращаемся обратно по ул. Соль.

Пройдя «Розовый дома» можно повернуть налево на соседнюю улицу Корто (rue Cortot), и заглянуть в Музей Монмартра (Musee de Montmartre), который находится в доме XVII века с симпатичным зеленым двориком.

Здесь в разное время квартировали Ренуар, Сюзанна Валадон, Утрилло. Музей стоит навестить даже не коллекции ради, а просто посмотреть, «как люди жили».


Вернувшись на ул. Соль, поднимаемся вверх. В конце улицы, слева, находится гончарная мастерская, она же Галерея керамических искусств, которую легко узнать по вывешенным на стене изделиям, и которые там же можно и купить.


=M=
   Здесь улица Соль заканчивается, а у нашего маршрута появляется множество вариантов дальнейшего развития. Сразу за гончарной мастерской влево уходит улица Сен-Рюстик (rue Saint Rustique), которую увековечил в своей картине, ранее упомянутый Морис Утрилло. Крошечная мощеная улица без тротуаров - она считается самой старой на Монмартре.


Можно прогуляться по этой узенькой улочке, и поискать место, с которого рисовалась эта картина.

На карте Google можно отметить не более чем 26 точки, по количеству букв латинского алфавита, поэтому на карте дальнейший маршрут несколько упрощен.

 Улица Соль упирается в в улице Норвен (rue Norvins). Здесь жизнь бьет ключом и днем и поздним вечером. Рестораны, ресторанчики, бистро, сувенирные лавки, художественные галереи. Кстати считается, что термин "бистро" появился именно здесь, на Монмартре, но о нем чуть позже.




Немного отклонимся от проложенного на карте маршрута, и повернув направо, пройдемся по улице Норвен. Ищем дом № 22, по правой стороне, белый 3-х этажный особнячок, за высоким забором. Здесь размещался сумасшедший дом, в котором содержался поэт Жерар де Нерваль. Если пойти по Норвен дальше, то она приведет нас снова к Moulin de la Galette, точнее к "Человеку проходящему сквозь стену".

Нам туда не надо и мы возвращаемся обратно, к пересечению с ул. Соль. Ориентир - здание с вывеской Le Consulat. Обходим это здание справа, и сворачиваем на боковую улочку Пульбо (rue Poulbot), где  в доме №11 находится Музей Сальвадора Дали (Espace Montmartre - Salvador Dali).


Здесь представлены более 300 оригинальных работ великого мастера. Рядом магазинчик, где можно купить копии литографий, подарки и различные сувениры.


Улочка Пульбо упирается в крошечную площадь Кальвер (place du Calvaire), откуда открывается панорамный вид Парижа. На этой площади в одном из домов жил художник – литограф Морис Немон, найти и узнать это дом легко по мемориальной доске. Продолжая двигаться по Пульбо дальше, упираемся в улицу Кальвер, и повернув налево, выходим по ней к самой знаменитой площади Монмартра - площади Тертр (place du Tertre).


В средние века здесь устраивали публичные казни, сегодня на площади Тертр художники и карикатуристы выставляют на продажу (главным образом, туристам) свои работы. Не смотря кажущуюся местами халтуру, и не всегда презентабельный вид самих художников, пускают сюда только избранных, имеющих соответствующее разрешение Союза художников, которое получить очень непросто

Здесь самое время вспомнить о бисто.. Вблизи площади Тертр, на все той же улице Норвен,  можно отыскать ресторанчик "Матушка Катрин", основанный в 1793 г. Именно здесь родилась легенда, что русские казаки, требующие обслужить их быстро, обучили этому слову весь мир. Якобы, от этого и пошло название бистро (искажённое «Быстро!»). Хозяин ресторана даже повесил специально шильду с этой легендой.  На самом деле слово бистро возникло лишь в 1880-е годы и с русским словом никак не связано.

В нескольких шагах от площади, на пересечении улиц Сент-Элетэр (rue Saint Eleuthère) и Мон-Сени (rue du Mont Cenis), стоит романска церковь Святого Петра или Сен-Пьер-де-Монмартр (Saint Pierre de Montmartre).

Увидеть эту церковь с обратной стороны можно, находясь рядом с базиликой Сакре-Кёр. Церковь Святого Петра была возведена предположительно на месте, где были обезглавлены за проповедь христианства первый епископ Парижа св. Дионисий, пресвитер Рустик и диакон Елевферий. Эта церковь – единственное, что осталось от женского бенедиктинского монастыря, который был основан в 1133 году Людовиком VI и его супругой Аделаидой Савойской.


=Q=

Предпоследняя точка нашего маршрута базилика Святого Сердца Христова (Сакре-Кёр). Любимое  место все туристов , и не требует отдельного представления.

С верхней площади у основания Сакре-Кёр открывается лучшая панорама Парижа. В ясную погоду видимость достигаем до 50 км. Вне зависимости от времени года, здесь всегда людно, выступают уличные артисты все жанров. Летним вечером можно часами сидеть на ступеньках лестницы, слушать выступление местных музыкантов, и любоваться закатом.

Выполнив всю культурную программу, направляемся к конечной точке маршрута - станции метро  Анверс (Anvers). Спускаемся либо пешком по центральной лестнице со 227 ступенями, либо на фуникулере. Бросаем прощальный взгляд на белокупольную красавицу, и направляемся к площади Сен-Пьер.

Короткая прогулка по колоритной улице Rue de Steinkerque, на которой расположено множеством лавок, магазинчиков, кафе и т.п., и вот мы оказываемся на широком многолюдном бульваре Рошешуар (Boulevard de Rochechouart).  Здесь наш маршрут заканчивается. Но прежде, чем вы спуститесь в метро, обернитесь назад.


На углу улицы вы увидите очень оригинальный фасад дома № 74. Это уцелевший фасад первого в квартале заведения, где танцевали канкан, — «Элизе-Монмартр» (Élysée Montmartre). Заведение открылось в 1807 году, здесь проходили балы, спектакли и другие представления. Сейчас здесь популярный концертный зал.


Монмартр в Париже: 10 основных достопримечательностей

Монмартр – один из самых известных районов Парижа. Здесь жили и живут знаменитые художники, артисты, музыканты, деятели искусства. Расскажем вам о самых интересных местах этой части Парижа. А если хотите поселиться на Монмартре, выбирайте гостиницу здесь.

У нас есть отличный аудиогид по Момартру. Прогулка на 2 часа по основным и спрятанным от туристов достопримечательностям. Жизнь Пикассо и мельниц - скачивайте!

» ТАКЖЕ ЧИТАЙТЕ СТАТЬЮ - Чем заняться на Монмартре: 15 идей

Мулен Руж

На первое место, пожалуй, можно поставить Мулен Руж (Moulin Rouge). Знаменитая красная мельница, где с конца девятнадцатого века и по сей день льется рекой шампанское, барышни танцуют канкан, расположена у подножья Монмартра.

Адрес: 82 Boulevard de Clichy

Станция метро: Blanche

Покупайте билеты на шоу и ужин в Мулен Руж заранее. Из-за большой популярности кабаре в кассе их может не оказаться. 

Сакре-Кер

На самой вершине горы возвышается Сакре-Кер (Sacré-Coeur) – самый большой католический собор, если не всей Европы, то уж Франции точно. Со смотровой площадки перед собором открывается отличный вид на Париж. Сакре-Кер и Монмартр – это крыша Парижа.

Адрес: 35 Rue du Chevalier de la Barre

Метро: Abbesses

Пигаль

На третье место поставим площадь Пигаль (la place Pigalle). Монмартр пользуется славой «улицы красных фонарей» Парижа. На площади Пигаль как раз находятся и сексшопы, и кабаре, и много чего еще интересного. К сожалению, закрыли музей эротики. Семь этажей интереснейших артефактов славно дополняли картину.

Адрес: 72 Boulevard de Clichy

Станция метро: Pigalle

» ТАКЖЕ ЧИТАЙТЕ СТАТЬЮ - Улица красных фонарей в Париже: она существует?

Площадь Тертр

Далее вспомним площадь перед бывшей мэрией (Place de Tertre) и старая церковь (Eglise de St.Pierre). Раньше Монмартр был деревней и не относился к Парижу, отсюда и мэрия с церковью. Теперь на площади вы найдете и множество художников, которые нарисуют вам портрет, если только пожелаете (и заплатите от 20 евро за шарж), и мимов, и музыкантов. 

Адрес: Place du Tertre

Станция метро: Abbesses

Стена любви

Стена любви (Le Mur de Je T’aime). «Я люблю тебя» более чем на двухстах языках мира. Появилась эта достопримечательность на Монмартре сравнительно недавно благодаря художникам Frédéric Baron и Claire Kito. Идея арт-объекта в том, что всемирной любви мешают только языки.

Адрес: Square Jehan Rictus, Place des Abesses

Станция метро: Abbesses

Бато-Лавуар

Корабль Лавуар (Le Bateau-Lavoir) – "корабль-прачечная", хотя это и не настоящее транспортное средство. Это просто дом. Просто дом для Пикассо и еще для дюжины знаменитых художников в ту пору, когда они еще были бедны. Здесь Пабло стал знаменитым, нарисовав свою первую картину в новом для всего мира стиле. А корабль, потому что кровати в этом доме располагались, как в каюте матросов: такое жилье снимать было дешевле.

Адрес: 13 de la place Émile-Goudeau

Станция метро: Abbesses

18-й округ: Монмартр, Париж: выберите отель

Лапан Ажиль

Кабаре «У резвого кролика» (Lapin Agile). Если жил Пикассо с приятелями на корабле Лавуар, то у резвого кролика эта компания гуляла и веселилась. Один из самых старых кабаков Монмартра расположен рядом с парижскими виноградниками. Вино с этих склонов стоит очень не дешево.

Адрес: 22 Rue des Saules

Станция метро: Blanche

Недалеко от "Резвого кролика" есть настоящие виноградники, музей Монмартра, а так же "Розовый дом" – ещё одно кафе, которое сохранилось тут с XIX века.

Кстати, на Монмартре среди полусотни других художников, успел пожить и Дали. Теперь на Монмартре есть магазин-музей с подлинниками работ мастера (L’Espace Montmartre - Dali).

Человек, проходящий сквозь стену

На Монмартре в свою время жил французский писатель Марсель Эме. Похоронен он сейчас тут же, на кладбище Монмартра. После кончины, его друг Жан Маре сделал памятник, созвучный с названием одного из произведений Марселя Эме – "Человек, проходящий сквозь стену".

Адрес: Place Marcel Aymé

Мельница "Мулен де ля Галет"

Раньше на Монмартре было больше 20 мельниц. Сегодня осталось только две. Одна из них – Мулен Руж, вторая – Мулен де ля Галлет. Раньше она тоже была кабаре, а сегодня здесь находится хорошее кафе с отличным видом на Париж.

Адрес: 77 rue Lepic

Памятник Далиде

И Далида жила здесь. На Монмартре и площадь названа ее именем (La place Dalida), и дом ее сохранился (La maison de Dalida). На площади стоит бюст Далиды, и каждый турист считает своим долгом потрогать Далиду за грудь – вроде как это приносит счастье в любви.

Адрес: Place Dalida

Католическая церковь St. Jean des Abbesses

И еще одна достопримечательность Монмартра и Парижа  – церковь St. Jean des Abbesses. Построена она уже в XX веке. И не смотря на то, что приход католический, выглядит он почти как арабский дворец.

На Монмартре вы найдете много интересных мест. Чтобы лучше ориентироваться на местности, мы предлагаем вам взять карту в туристическом бюро – Office de Tourisme. И не заблудитесь, и получите план – настоящее произведение искусства. Бюро находится по адресу 21, place du Tertre, и работает с 11:00 до 18:00 с октября по апрель и с 10:00 до 19:00 в теплое время года. 

И не забывайте про наш аудиогид, с ним очень интересно! А также у нас на сайте можно заказать индивидуальную экскурсию по Монмартру.

» ТАКЖЕ ЧИТАЙТЕ СТАТЬЮ - 10 лучших отелей на Монмартре

Приятного путешествия по Монмартру!

12 причин посетить богемный район

Самые известные достопримечательности, кафе и дома знаменитостей, ради которых стоит отправиться на Монмартр. Смотровые площадки в районе Сакре-Кёр.

Содержание:

  1. Популярные экскурсии по Монмартру
  2. Топ-12 достопримечательностей Монмартра
  3. Район Монмартр на карте Парижа

Хотя в этом районе французской столицы люди строили жилища со времен галлов, по-настоящему популярным Монмартр стал лишь в конце XIX века, когда там поселились художники и поэты. Превратившись в обитель богемы, этот 130-метровый холм вошел в романы и фильмы, легенды и городские хроники. Не зарастает туда и туристическая тропа. Ведь сегодня Монмартр — не только самая высокая точка Парижа, но и одно из культовых мест, которое стоит посетить по целому ряду причин.

Популярные экскурсии по Монмартру

Самый бронируемый маршрут на Трипстере — это «7 слов о Монмартре» (2-часовая прогулка от Мулен-Ружа до базилики Сакре-Кёр нетуристическими тропинками, через узкие улицы жилого района). Но нам больше по душе «Прогулки по Монмартру» (экскурсия, которая длится на целый час дольше, а стоит дешевле).


Топ-12 достопримечательностей Монмартра

1. Базилика Сакре-Кёр

Адрес: 35 Rue du Chevalier de la Barre, Париж

Из всех парижских храмов белоснежный Сакре-Кёр — один из самых популярных и самых новых. Базилика Святого Сердца кажется возведенной в Средневековье, хотя на самом деле ее строительство началось в 1875 г. и завершилось перед Первой мировой. Ее стиль — римско-византийский — весьма необычен для Парижа. Колокольню храма украшает колокол весом в 19 тонн — самый большой в столице, а неф — витражи, не уступающие средневековым, и огромная мозаика. Однако Сакре-Кёр привлекает не только архитектурными достоинствами и интерьерами: если сам храм виден из любой точки Парижа, то, оказавшись в храме, можно увидеть весь город.

2. Смотровые площадки Монмартра

Адрес: Rue du Chevalier de la Barre, Париж

С лестницы Сакре-Кёр шикарный вид на город

Сакре-Кер может похвалиться сразу двумя смотровыми площадками. Одна из них, совершенно бесплатная, находится у подножья базилики — на нее можно попасть по лестнице и на фуникулере. А вот чтобы оказаться на второй площадке, придется преодолеть 300 крутых ступеней: она расположена под куполом храма, и с нее в погожий день видно окрестности в радиусе 50 км. Сама площадка весьма интересна: ее украшают скульптуры, облик которых напоминает о средневековых химерах, а лучше рассмотреть захватывающую панораму поможет большая подзорная труба. За посещение этой смотровой площадки взимают умеренную плату — € 5.

3. Площадь Тертр и кафе «У матушки Катрины»

Адрес: Place du Tertre, Париж

 
Когда-то состоятельные буржуа и любопытные гости Парижа поднимались на Монмартр с одной целью — купить недорого картину одного из непризнанных гениев, обитавших в мансардах и создававших совершенно новое искусство. Но не спешите сожалеть о тех временах: достаточно пройти на площадь Тертр, и вы увидите, что все на месте — и картины, и художники. Никто не может поручиться, что среди них есть новый Пикассо, но и без того посещение этой галереи под открытым небом весьма увлекательно. Красочные полотна можно рассматривать без устали, а если вы все же утомитесь, то отдохнуть и перекусить стоит в историческом кафе «У матушки Катрины». Ему более двухсот лет, и самые памятные его посетители — не Пикассо с Модильяни, а солдаты русской армии, побывавшие в Париже в 1814 г.

4. Дом Далиды

Адрес: Place Dalida, Париж

Красота, чудесный голос и трагическая судьба сделали Далиду одной из культовых фигур французского шансона: в мире продано свыше 170 миллионов ее дисков. К дому, где певица прожила большую часть жизни, непрерывно идут туристы, хотя вход в него для посторонних закрыт: там уже живут другие люди. Но даже если песни Далиды не значатся в вашем плейлисте, осмотреть ее дом стоит: 4-этажное здание очень красиво и представляет собой отличный образец оригинальной архитектуры Монмартра.

5. «Человек, проходящий сквозь стену»

Адрес: 20 Rue Norvins, Париж

«Человек, проходящий сквозь стены» (Монмартр, Париж)

Доказательством того, что творческий дух Монмартра отнюдь не иссяк, является скульптура на площади М. Эме. Из высокой стены, сложенной из серого камня, выступает фигура мужчины. Кажется, еще мгновение, и незнакомец пройдет сквозь камень, улыбнется и пойдет по своим делам. Скульптура, созданная в 1989 г. актером Жаном Маре — дань памяти писателю Марселю Эме, чьим именем названа площадь. Необычный господин, мсье Дютийель, — герой одного из рассказов Эме, который так и называется — «Человек, проходящий сквозь стены». Поскольку писатель был не чужд мистики, то и скульптуру общественное мнение наделило волшебными свойствами: парижане верят, что если пожать его левую руку, любое желание исполнится.


Экскурсии из Брюсселя 2020 — Брюгге и Гент
Где вкусно и дешево поесть на Монмартре — адреса заведений
Поезд Брюссель — Париж — расписание и цены


6. Замок Туманов

Адрес: 13 Rue Girardon, Париж

Монмартр полон зданий с богатым прошлым, но даже на их фоне особняк с романтичным названием «Замок Туманов» (франц. Le Chatoleau des Broillards) кажется уникальным. Его история начинается в те годы, когда холм над Парижем привлекал уединенностью и обилием виноградников, т. е. перед Великой Французской революцией. Некий адвокат, построивший особняк, мечтал наслаждаться в нем тишиной и покоем, но вышло наоборот: «Замку Туманов» судьба предопределила очень бурную жизнь. Кто только не жил в нем — поэт Нерваль и знаменитый художник Ренуар, график Стейнлен и другой Ренуар — режисссер. Чем только не был «Замок Туманов» — кабаре и политическим клубом, рестораном и приютом анархистов, не брезговавших изготовлением фальшивых денег. А сегодня это частный дом, обитатели которого, надо думать, уже привыкли к любопытным туристам.

7. Дом Ван Гога на Монмартре

Адрес: 54 Rue Lepic, Париж

На монмартрской улице Лепик жило немало художников, но путеводители и память горожан связывает ее прежде всего с именем Винсента Ван Гога. В 1886 г. он переехал в квартиру, которую снял в доме №54 его брат Тео. Вид из ее окон буквально привел художника в восторг, и он запечатлел уличную панораму на холсте. В доме №54 Ван Гог провел два года, более чем плодотворные в творческом отношении. Монмартр вдохновлял великого постимпрессиониста: останься он здесь, финал жизни Винсента, возможно, был бы не столь трагичен. Сегодня туристы приходят к дому №54, чтобы отдать дань памяти автору «Звездной ночи».

8. Кабаре «Мулен Руж»

Адрес: 82 Boulevard de Clichy, Париж

«Мулен Руж» — знаменитая Красная мельница Монмартра

Самое знаменитое кабаре Парижа не нуждается в представлении: о нем слышали все, кто хоть немного знаком с французской культурой. В этих стенах впервые показали стриптиз и танцевали канкан, а среди публики встречались короли богемы и наследники европейских престолов. Побывать на одном из представлений «Мулен Руж» — все равно что оказаться в мире одноименного фильма, и потому, хотя билеты на шоу дешевыми не назовешь (цена колеблется от € 99 до € 200), все они раскупаются заранее. В стоимость билетов (за исключением самого дешевого) входит не только шоу, но и угощение, включающее бутылку французского шампанского.

9. «Корабль-Прачечная»

Адрес: на углу Place Émile-Goudeau и Rue Ravignan

Может ли фабричный барак стать центром культурной жизни? Ответ положительный, если речь идет о Монмартре. В 1890-х некто Тьонвиль решил сдавать пустующий барак бывшей фабрики пианино художникам: только такая публика могла снять комнатушки без газа, воды и электричества. Живописцы, народ остроумный и злоязыкий, прозвали барак «Кораблем-Прачечной» (франц. Bateau-Lavoir): он напомнил им дряхлые баржи у берегов Сены, служившие не морским волкам, а прачкам. Очень быстро в бывшем бараке образовалась настоящая живописная коммуна, члены которой спорили об искусстве, ссорились, кутили и, разумеется, писали картины. Здесь жили и творили Пикассо, Гоген, Модильяни и множество других, а полный список хотя бы раз побывавших здесь знаменитостей займет целый том.

10. Мельницы Монмартра

Адрес: 83 Rue Lepic и 5 Hameau des artistes

Мельница Мулен де ла Галетт (Монмартр, Париж)

На холмах всегда ветрено, и обитатели Монмартра в 18 в. использовали это обстоятельство с пользой для себя, сооружая ветряные мельницы (по-французски «мулен»). Когда-то их было более 30, но до наших дней дошли лишь две: Радэ и Галет. Мулен Радэ с 1717 г. служила Бахусу: сперва она молола виноград для производства вина, а позднее, когда это стало нерентабельным, превратилась в кабачок, где пили вино. Здесь и сегодня можно выпить и закусить: мельница стала рестораном. А вот Мулен де ла Галетт служила музам: ее запечатлели все художники рубежа веков, жившие в этом районе. Лучший вид на нее открывается с перекрестка Лепик и Оршан: если не живописный, то маленький фотографический шедевр у вас получится.

11. Кафе из фильма «Амели»

Адрес: 15 Rue Lepic, Париж

Одно из достоинств фильма «Амели» — его атмосфера волшебства, а одно из преимуществ Монмартра — возможность на пару часов окунуться в сказочный мир фильма. Кафе «Две мельницы» по-прежнему находится на улице Лепик в доме №15, хотя Амели среди официанток (точнее, официантов: в брассери персонал традиционно состоит из мужчин) встретить не удастся. Нет там и прилавка с табачными изделиями, за которым стояла Жоржетт, но в остальном интерьер кафе остался неизменным с 1950-х гг. Его двери распахнуты каждый день с 7 утра до половины первого ночи, а цены хоть и не такие низкие, как в 2001 г., но € 25 хватит, чтобы посидеть вдвоем. По вечерам там полно народу, лучше приходить в «Две мельницы» днем.


Экскурсии из Парижа 2020 — Версаль и Мальмезон
10 малоизвестных фактов о соборе Нотр-Дам-де-Пари — без скучных дат
Марки французского коньяка — топ-10 лучших


12. Стена Любви на Монмартре

Адрес: Square Jehan Rictus, Place des Abbesses

Стена с посланиями «Я тебя люблю» (Монмартр, Франция)

Творение Ф. Барона и К. Кито — самая юная достопримечательность Монмартра: эта стена в сквере Ж. Риктюса появилась лишь в 2000 г. На 612 плитках, которыми выложена стена, написана на 250 языках одна из самых важных фраз в жизни любого человека — «Я тебя люблю». 40-метровая стена стала символом: к ней приходят юноши и девушки, влюбленные друг в друга, и туристы, влюбленные в этот удивительный город. Скажите «Я тебя люблю!» Парижу, и он обязательно ответит взаимностью.

Район Монмартр на карте Парижа

Ближайшие к Монмартру станции метро: Blanche (Мулен-Руж), Pigalle (Стена Любви) и Anvers (базилика Сакре-Кёр и смотровые площадки Монмартра).



Booking.com

Больше фото богемного района смотрите в нашей коллекции фото Монмартра. Виртуальная экскурсия по улицам и смотровым площадкам:

Прогулки по Парижу. Часть 1 (Нотр-Дам, Башня, Монмартр)

? LiveJournal
  • Main
  • Ratings
  • Interesting
  • 🏠#ISTAYHOME
  • Disable ads
Login
  • Login
  • CREATE BLOG Join
  • English (en)

    Париж. Прогулка по Монмартру - My Secret Places Blog

    Когда-то Монмартр был пригородом Парижа. Теперь Париж это прежде всего Монмартр, который, как корона, венчает город.

    Плохая погода с ураганным ветром отбила охоту у большинства туристов ехать сюда в этот день. И мы поняли Монмартр. Он раскрыл перед нами свою душу.



    Booking.com

    За всей этой туристической мишурой так сложно разглядеть главное, прочувствовать те правильные эмоции, подумать о тех великих людях, которые жили и творили здесь, страдали и любили, создавали бесценные шедевры. Когда я думаю о Монмартре, то первым делом вспоминаю известный фильм с Жераром Филиппом о Модильяни. И для меня Монмартр вряд ли солнечный и пропитанный позитивом, как в фильме «Амели». Он скорее мрачный, черно-белый, с
    жуткими сквозняками и холодными руками, которые никак не отогреть у небольшой чугунной буржуйки, труба которой упирается практически в стеклянный потолок, на который уже ложится первый снег и некоторые снежинки летят через треснувшее стекло прямо в комнату. Холодный и голодный, депрессивный и непонятый, развратный и вечно пьяный.

    Виноградники Монмартра, вид на кабаре «Проворный кролик»
    (Au Lapin Agile)

    Здесь есть только искусство и творчество.

    Монмартр встретил нас правильным настроением, серым небом, завывающим ветром и мрачным лицом. Все храбрые туристы и жители столицы смогли пройти только первый этап — добрались до базилики Сакре-Кёр. Дальше рискнули пойти немногие.

    До Монмартра от одноименного бульвара в 9 районе «Опера» идти минут 20. Мы шли целый час, потому что по дороге нам попадались интересные маленькие магазинчики, хлебные, рыбные и мясные лавки, небольшие рынки со свежими овощами и фруктами, красивейшие дома и церкви, а также бутики с невероятными сладостями. Монмартр находится на самом высоком месте Парижа, поэтому идти придется все время в гору. Не могу сказать, что дорога утомительна, как обещают многие путеводители. Финальный этап посложнее, если подниматься по лестнице к Сакре-Кёр, но для уставших есть фуникулер. Мы поднимались пешком — лестница небольшая. Вид на Париж потрясающий! Кстати, Монмартр видно с очень многих точек в Париже. Белоснежная базилика Сакре-Кёр так красива и днем, и ночью!

    Было воскресенье и людей на улице утром вообще не встретишь. Мы зашли в церковь по дороге и поняли почему улицы опустели. Все на воскресной службе. Тем более, в канун Дня Всех Святых. В эту поездку мы посетили много храмов, удивительных по своей красоте и мощной энергетике.

    • Церковь Notre Dame de Lorette

    Назван был холм Монмартр в память о мученичестве Святого Дени в 250 г. н.э. («mon martyrium» — холм мучеников). Недалеко от собора Сакре-Кёр есть улица Yvonne Le Tac, на которой было совершено римскими солдатами это злодеяние. Святой Дени, по легенде, после казни прошел еще шесть километров, держа отрубленную голову в руке. На месте, где упал Святой Дени, была построена церковь Сен-Дени.

    Улица Yvonne Le Tac

    Базилика Сакре-Кёр (Basilique du Sacré-Cœur) 

    Сайт: sacre-coeur-montmartre.com

    Адрес: Place de Notre Dame, 75018 Paris , метро Abbesses
    Часы работы: Базилика открыта с 6:00 - 22:30 ежедневно, Купол и крипта открыты с 9:00 — 17:45 ежедневно
    Стоимость посещения: бесплатно, платно посещение крипты и купола

    Сакре-Кёр относительно молодой романо-византийский собор, который строился с 1875 по 1914 годы. Но это не умаляет его художественной и архитектурной ценности. Построена базилика была на средства зажиточных католиков Александра Лежантиля и Роо де Флери. Архитектор — Поль Абади. Строительство собора было символичным: построив храм, помочь Франции выйти из затяжных войн с Пруссией. Освятили Сакре-Кёр только в 1919 году после Первой мировой войны.

    В Сакре-Кёр каждое воскресенье с утра можно послушать хоры и органную музыку, совершенно бесплатно. Вечером у базилики играют уличные музыканты, танцоры устраивают импровизированные шоу.

    При желании можно подняться на купол собора и увидеть панораму Парижа с самой высокой точки после Эйфелевой башни.

    На фасаде собора можно увидеть две конные статуи — Жанны Д'Арк и Святого Людовика, выполненные А. Лефевром. Внутри собора вы увидите гигантское изображение Христа из мозаики, выполненное Оливье Мерсоном и Марселем Манне в 1912—1922 гг.

    Потрясённые католической праздничной службой, мы потеряли друг друга в толпе.

    Через час нашлись у выхода и поняли, что восхождение на крышу Сакре-Кёр не состоится. Погода шепчет все сильнее, а ноги начинают гудеть.

    На Монмартре много ресторанов и кафешек. Увидев большой чан с глинтвейном в одном из бистро, мы решаем зайти. Место оказалось очень приятным. Насытившись сандвичами с горячим вином, немного согревшись, идём дальше вглубь лабиринта улиц.

    Площадь Тертр

    Сложно пройти мимо площади Тертр. Здесь когда-то можно было встретить самого Утрилло. Сегодня на площади довольно посредственно и за дорого нарисуют ваш портрет или карикатуру, как на нашем Арбате. Развлечение для туристов за 30-50 евро.

    Когда-то на площади Тертр казнили преступников, а позже эту площадь облюбовали художники. Еще в XIX веке они начали выставлять на площади свои работы. Здесь очень много ресторанов и кафе. Можно отведать устриц с шампанским прямо на улице.

    На площади много сувенирных магазинов, а также всегда играют шарманщики, уличные музыканты.

    Любуемся старинным монастырем и красивыми домами и проходим дальше к музею Дали. Кстати, на площади находится первое в мире бистро. Одно из самых старинных заведений «Матушка Катрин» (La Mère Catherine), 1793 года основания. По легенде в ресторан пришли наши солдаты и крикнули официанту «Быстро, быстро!». Название осталось навсегда с Парижем и не только.

    Возможно название произошло от русского слова «быстро», сказанного одним из русских казаков в 1814 году, но, говорят, что это совсем не так. Есть французское слово, обозначающее «слуга». Может это и так, но как интересны легенды и как хочется в них верить!

    Церковь Сен-Пьер (St. Pierre)

    Сайт: sacre-coeur-montmartre.com
    Адрес: 2 Rue du Mont-Cenis, 75018 Paris, метро Abbesses
    Часы работы: 8:45 - 19:00 ежедневно
    Стоимость посещения: бесплатно, проходят концерты ($)

    Церковь Saint-Pierre

    Церковь Святого Петра (Сен-Пьер) является одной из старейших в Париже. Это то, что осталось от бенедиктинского аббатства XII века, женского монастыря, основанного в 1133 году. Первой аббатисой стала супруга Людовика VI, здесь же она и похоронена. Когда-то здесь стоял древний римский храм и четыре колонны, предположительно, относятся именно к римской эпохе. Сводчатые хоры возведены в XII веке, неф — в XV веке, западный фасад — в XVII веке. XVIII век был трагичным как для Франции, так и для аббатства. Революции никогда не отличаются справедливостью ко всем членам общества и гуманностью. В Революцию аббатиса монастыря была казнена на гильотине и монастырь пришел в запустение. Восстановлен и снова освещен он был в 1908 году. За монастырь вступились художники Монмартра и Сен-Пьер был сохранен. При аббатстве есть небольшое кладбище, которое открыто только в День Всех Святых 1 ноября.

    Музей Дали

    Сайт: https://www.daliparis.com
    Адрес: 11 Rue Poulbot, 75018 Paris, метро Abbesses
    Часы работы: 10 - 18 ежедневно
    Стоимость посещения: 9-12 евро, бесплатно детям до 8 лет, журналистам, инвалидам. Можно заказать групповую экскурсию, предварительно связавшись с музеем.

    В трех шагах от площади Тертр расположен единственный в Париже музей Сальвадора Дали. Здесь представлено более 330 работ испанского художника-сюрреалиста. Музей расположен в подвальной части здания в самом сердце Монмартра. Здесь представлено множество документов, интересных фактов из биографии художника, его личной жизни. Есть интерактивные панели, где рассказывается о том, как создавались шедевры, о символизме творчества художника. Музей очень сильно отличается от театра Дали в Фигерасе, который мы посещали в Испании. Здесь нет той театральности и эффекта присутствия. В музее в Фигерасе очень ощущалось присутствие художника, его дух. Собственно, Дали похоронен прямо там. Музей на Монмартре стоит посетить обязательно. Не пожалейте время и зайдите сюда. В бутике при музее можно приобрести книги, репродукции картин и копии скульптур и работ гения.

    Музей Монмартра и Сады Ренуара

    Сайт: http://museedemontmartre.fr/
    Адрес: 12-14 Rue Cortot, 75018 Paris, метро Lamarck-Caulaincourt
    Часы работы: 10 - 18 ежедневно (вход до 17:15), 10-19 — с 1 апреля по 30 сентября (вход до 18:15).
    Café Renoir работает со среды по субботу с 12:15 до 17:00.
    Стоимость посещения: обычный тариф — 9,5-12 евро, студенты, инвалиды -7,5-9 евро, дети (10-17 лет) — 5,5 евро, бесплатно детям до 10 лет

    Можно заказать групповую экскурсию, предварительно связавшись с музеем: +33 (0) 1 42 46 92 04, [email protected]

    Здесь когда-то жили художники, а теперь это Музей Монмартра и обязательное место для посещения в Париже. Дом в XVII веке был собственностью актера труппы Мольера Клода де ла Роза. Он также, как Мольер, умер на сцене. Что самое странное — он умер во время того же спектакля «Мнимый больной». Времена художников начались в конце XIX века, когда в 1875 году здесь поселился художник-импрессионист Морис Утрилло со своей матерью Сюзанной Валадон (начинала она натурщицей и циркачкой). Художники оказали большое влияние на Сюзанну Валадон, она стала очень талантливой художницей, творившей в стиле экспрессионизма. Самая известная картина ее сына Мориса Утрилло «Розовый дом» (La Maison Rose). Дом расположен неподалеку, по адресу 2, Rue l'Abrevoir.

    Здесь также жили великий Ренуар и Дюфи. Картина Ренуара «Качели» была написана здесь же в саду. Качели здесь, кстати, висят до сих пор. Сад был назван в честь художника. Одноименное кафе, которое можно посетить, находится здесь же.

    В музее несколько зданий, которые вы можете посетить по удобной навигации и воспользовавшись аудио-гидами на разных языках, в том числе, на русском. Взять аудио-гид можно на кассе при входе совершенно бесплатно. Там же магазин сувениров и книг по искусству.

    Сначала вы посмотрите фильм об истории Монмартра, рассказанной от первого лица художницей Сюзанной Валадон. В этом же зале стоит великолепный 3D макет Монмартра. Далее в музее вы окунетесь в историю Монмартра, начиная с XII века до наших дней. Изучая документы, старинные гравюры и эстампы, а также фотографии и картины, вы погрузитесь в необыкновенную атмосферу этого удивительного богемного места. Такого мистического и так не похожего на тот, другой Париж. Здесь богатая коллекция произведений искусства, в том числе, картины Модильяни, Валадон, Пикассо, Утрилло, Тулуз-Лотрека и многих других.

    Самое потрясающее место в экспозиции — Ателье Сюзанны Валадон. Такое впечатление, что она вышла на минутку и скоро вернется. Все сохранилось как при жизни художницы. Также можно посетить комнаты, где она жила со своим сыном Морисом. Поражает бедность обстановки и пронзительный холод в помещениях, где жили художники.

    В Музее Монмартра собрана огромная коллекция афиш, вещей и деталей интерьера из прославленных заведений богемного Монмартра: кабаре «У шустрого кролика» (Au Lapin Agile), бистро «Л'Абревуар» (любимого бистро Утрилло), кабаре «Мулен Руж», легендарной «Черной кошки» и других. Здесь также очень удобная навигация и интереснейшая интерактивная экспозиция. Вы прочувствуете атмосферу настоящих французских кабаре начала XX века — атмосферу веселья и беззаботности. Здесь и самые известные циркачи Парижа, танцовщицы канкана, а также театр теней и многое другое.

    Кабаре «Проворный кролик»

    Сайт: http://au-lapin-agile.com/
    Адрес: 22 Rue des Saules, 75018 Paris, метро Abbesses
    Часы работы: вторник—суббота, 21 — 2 утра
    Стоимость посещения: шоу+напиток — 28 евро, тариф с бутылкой шампанского (на две персоны) — 120 евро, студенты (до 26 лет, кроме субботы) — 20 евро. Цены 2019 года

    Кабаре хорошо видно со смотровой площадки Музея Монмартра. Здесь же можно насладиться видами на виноградники Монмартра. Сейчас это только часть оставшегося виноградника, который дает около 1500 бутылок вина ежегодно. Деньги, вырученные за вино, идут на благотворительность.

    Перекресток улиц Rue des Saules и Rue Saint Vincent получил свою популярность благодаря фильму «Амели». С этого места и начинается сюжет, когда комар приземляется здесь на мостовую в момент зачатия главной героини 3.09.1973 года.

    Заведение «Проворный кролик» стало известным на весь мир благодаря своим посетителям. Здесь постоянно проводили время Пикассо, Тулуз-Лотрек, Модильяни, Аполлинер, Ренуар, Жакоб, Клемансо, Верлен и многие другие. Хозяин, кстати, выставлял целый чан супа у ворот каждый день, чтобы художники Монмартра не умерли с голоду. Времена были тяжелые. Некоторые расплачивались за еду своими рисунками, которые теперь бесценны. Говорят, что сам Пикассо как-то расплатился одним из своих «Арлекинов».

    Когда-то это место называлось... «Кабаре убийц». В начале XX века это кафе приобрел певец Аристид Брюан и провел, так сказать, ребрендинг. Известную всем вывеску с кроликом он заказал Андре Жилю.

    Посетить кабаре можно и сегодня, предварительно заказав столик на сайте или по телефону. Многие заходят сюда, чтобы выпить вишневой наливки вечерком. В заведении проходят концерты. Афишу можно отследить на сайте «Проворного кролика».

    Скульптура «Проходящий сквозь стену» и Далида

    Адрес: 22 Rue Norvins, 75018 Paris, метро Abbesses

    Если пройти ниже по улице Norvins до площади Marcel Ayme, то можно найти интересное место, где человек проходит сквозь стену. Это работа самого Жана Марэ, который был не только актером, но и талантливым скульптором. Эта скульптура посвящена главному герою произведения Марселя Эмме «Проходящий сквозь стену». Здесь можно погреться. Рядом со скульптурой огромная вытяжка метро, откуда идет приятный горячий воздух.


    • Проходящий сквозь стену

    Площадь очень красива сама по себе. Вокруг удивительные дома и буквально напротив находится другое известное заведение Монмартра — мельница-трактир Moulin de la Gallette, изображенная на одной из картин Ренуара. Здесь частенько выпивал глинтвейн сам Тулуз-Лотрек.


    Moulin de la Gallette

    На улице Norvins 22 расположен бывший Сумасшедший дом, где содержался Жерар де Нерваль, писатель пытался написать книгу, не используя ни одной буквы А. В итоге оказался в дурдоме.

    Если пройти от улицы Norvins направо, то вы попадете к бюсту Далиды, известной французской певицы с очень грустной судьбой. Не удивляйтесь, но грудь ее натерта до блеска. Говорят, что если потереть ее ладонью, то найдешь свою любовь и удачу.

    Французская певица Далида

    Стена любви, граффити и станция метро Abbesses

    На Монмартре очень много граффити. Побродите по узким улочкам и поищите интересные экземпляры. Есть очень известные. Есть просто наклейки, которые легко принять за оригинальные арт-шедевры самого Бэнкси.

    Самым известным арт-объектом является Стена любви, которую обязательно стоит посетить здесь. Расположена она недалеко от станции метро Abbesses. Вообще, пройти мимо довольно сложно, так как все туристы обязательно посещают это место.

    Вход на станцию Abbesses изящный, выполненный в стиле модерн архитектором Эктором Гимаром. Очень напоминает творения Гауди.

    Метро Abbesses

    Напротив метро расположена необычная для католического Парижа церковь, выполненная из бетона и красного кирпича, — Сен-Жан-Л'Эванжелист. Построена она была в 1904 году архитектором Анатолем де Бодо.


    Церковь Сен-Жан-Л'Эванжелист

    Конечно, это далеко не все места, которые стоит посетить на Монмартре. Надеюсь, что мы скоро вернемся сюда и продолжим рассказ об этом удивительном районе Парижа.

    Поделиться в соцсетях:


    Смотрите также